Таймлайн
Выберите год или временной промежуток, чтобы посмотреть все материалы этого периода
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
Таймлайн
19122019
0 материалов
Поделиться
Мы не зря фантазировали и размышляли
Герман Климов о работе над «Мастером и Маргаритой»
Герман Климов

«Все началось с «Красной палатки» Калатозова. Продюсером с итальянской стороны был Франко Кристальди. Он мне сказал: «Феллини увлекся “Мастером и Маргаритой”, хочет его делать, но будет снимать только древние главы. Нужно найти советского режиссера на современные. Я видел ваши фильмы, чувствую — вы смогли бы». У меня волосы дыбом. Феллини — мой бог, в монтажной у меня все эти годы фотопортрет висел. Вызывают в Госкино: «Как вы к этому относитесь? — “Страшно работать с Феллини, но я готов”. Когда Кристальди уехал, все рухнуло».

«Известия», 25 мая 2000 года

 

Мы сразу определились с тем, что не будем делать фильм буквально по роману, это будет фантазия по его мотивам. Роман написан и принадлежит читателю. И каждый читатель видит по-своему и события романа, и его героев, как бы снимает свое внутреннее кино. Сколько читателей, столько фильмов. Переводя роман дословно на экран, мы навязываем свое видение, уплощаем восприятие самого романа. И потом — нам было неинтересно идти по проторенной дорожке. Роман, нет слов, гениальный, но для кино слишком литературен, часто театрален. Нужно было искать иные, кинематографические образные решения.

Воланд, чисто внешне, казался нам оперным персонажем. Он ведь не жил человеческой жизнью, и потому у него не может быть этой асимметрии в лице — следа прожитых лет, эмоций и страстей. Он должен быть идеально, безвозрастно красив, страшной, симметричной красотой.

Мы засели на всю зиму на даче в Серебряном бору, куда Маша Чугунова, помощник Элема, горами возила нужную нам литературу, куда приезжали консультанты по творчеству Булгакова, по психиатрии. Углубились в изучение религии, жизни Москвы 30-х годов, жизни самого Булгакова.

Весной 89-го, когда была готова уже первая серия, переехали на подмосковное озеро Круглое, в дом отдыха, где проработали до конца лета. Сценарий получился огромный, часа на четыре экранного времени, немыслимо сложный постановочно и, само собой, небывало дорогой.

Начались поиски денег Дэвид Паттнэм, английский продюсер, побывавший к тому времени главой «Коламбии пикчерс», советовал Элему по-дружески: «Ищи деньги в Европе, Азии, но ни в коем случае не в Голливуде. Этот фильм не для них». Эпопея эта длилась года два. Даже в Японию Элем с оператором Алексеем Родионовым съездили, заручились там согласием какого-то миллиардера. Но это обещание, как и множество других, оказалось пустым.

А Элем просто «болел» замыслом, материал давал возможность сделать что-то невероятное, разрушить привычные стены восприятия, заступить даже за грань сознания и вытащить оттуда неосознанное, потайные знания и чувства. Мы продолжали работать: с оператором Алексеем Родионовым и художником Виктором Петровым продолжали совершенствовать сценарий, бродили по закоулкам старой Москвы в поисках мест съемок.

Втроем они съездили в Израиль, в Сан-Франциско на студию Джорджа Лукаса — изучали новейшие технологии, договаривались. Писался уже режиссерский сценарий.

С предсказанной неизбежностью уткнулись в Голливуд. Фильм предполагалось снимать на двух языках — английском и русском, с участием голливудских звезд — таково было условие. Начался выбор этих самых звезд, от которых, в свою очередь, посыпались неожиданные, но очень интересные предложения. Так одна кинозвезда, претендуя на роль Маргариты, готова была внести в бюджет фильма 35 миллионов.

Дэвид Паттнэм «подарил» нам английского сценариста Майкла Херста, который должен был адаптировать на английский неподражаемый русский юмор (сложнейшая, кстати, задача). Мы с Элемом и потрясающим переводчиком Алексеем Михалевым полетели в Лондон. После недели работы Майкл в порыве откровенности сказал нам: «Все это ни к чему не приведет. Я работал в Голливуде и знаю их вкусы. Они сами говорят, что делают фильмы для дураков, так что ваши умствования им не нужны. Они потребуют полностью переделать сценарий под волнующую любовную историю с элементами мистики». Так вскоре все и произошло, в точности.

Трудно, с болью исчезали последние надежды, рушились грандиозные планы.

Вот как Элем сам вспоминал об этом:

«Я решил делать сверхзвуковое кино по мотивам замечательного романа “Мастер и Маргарита”. Один английский продюсер, который со Спилбергом работал, прочитал наш сценарий и сказал: “В мире еще нет таких технологий, чтобы снять этот фильм, и неизвестно, когда появятся”. После долгих рыпаний все кончилось ничем, денег мы не достали. Я тогда брату сказал: “Гера, мы побывали на высокой горе, в разреженном воздухе, и теперь трудно спускаться на плоскую землю...” Я сам себя отравил, загнал в тупик».

«Известия». 25 мая 2000 года

 

И еще он мне сказал: «Не печалься, ничто не проходит бесследно. Существует такое понятие, по Вернадскому, как “ноосфера”. Я думаю, мы не зря фантазировали и размышляли».

Но этот удар был очень сильный, он сказался и на физическом состоянии брата. Если сплюсовать все эти отравления, разочарования, удары судьбы и творческие катастрофы, которые он так близко принимал к сердцу, то ничего нет удивительного в том, что он стал отстраняться, отгораживаться от мира. ‹…›

Цит. по: Элем Климов. Неснятое кино // М.: Хроникер, 2008.

Поделиться

К сожалению, браузер, которым вы пользуйтесь, устарел и не позволяет корректно отображать сайт. Пожалуйста, установите любой из современных браузеров, например:

Google Chrome Firefox Opera