Жильбер Бадиа
«Ля Марсейез», 19–25 апреля 1945 г.
В советских фильмах периода войны наблюдается определенное постоянство. Все они неизменно взывают к патриотизму, к защите родины, к истреблению фашистских захватчиков. Неизменно превозносятся геройские дела бойцов и партизан. Почти всегда напоминается, как спокойно и счастливо жила страна до немецкого нападения.
В этом духе выдержан «Парень из нашего города» [далее излагается краткое либретто]. Подобные сюжеты неоднократно пытались реализовать американцы. Каньи даже создал своеобразный тип, играя в фильмах такого рода. Но как мало сходства и как много различия в подходе и в методах между американцами и русскими.
В американских фильмах этого рода вы обязательно видите акробатические трюки, бокс, красивых актрис с длинными ресницами и т. д. Советский же фильм сделан с большой простотой (в данном случае даже несколько чересчур просто в отдельных сценах). Вся структура фильма чистая, ясная. Отсутствует претенциозность, нет погони за эффектами.
Мы не можем считать этот фильм шедевром. Есть дефекты в съемочной работе, боевые эпизоды зачастую отдают трюкачеством. Неожиданные встречи в Испании и в России с искусственной натяжкой и неправдоподобны. Чувствуется недостаток художественного чутья в монтаже.
В фильме фигурируют и красивые актрисы, но они далеко уступают голливудским звездам по шику, но, может быть, именно в этом ценность фильма: в нем нет пропасти между изображаемой на экране историей и повседневной жизнью.
Слишком «красивые» и «люксовые» фильмы Калифорнии показывают не реальный мир, а мир несбыточных грез, неосуществимых желаний.
СССР понял, каким мощным оружием войны является кино. И мы не должны ни на минуту забывать, что эти фильмы в значительной мере способствовали формированию духа героизма бойцов Красной Армии, действиями которой мы восхищаемся и которая ценой огромных жертв спасла мир.
Помня об этом, мы будем справедливы в своих суждениях.
Рене Жан
«Ля Франс о Комба», 19 апреля 1945 г.
Когда смотришь «Парень из нашего города», невольно вспоминается Джемс Каньи. И не столько из-за некоторого внешнего сходства героя этого фильма со знаменитым американским актером, сколько потому, что Каньи очень часто играет подобные роли.
В фильме изображается история молодого человека, который не находит удовлетворения в обыденной жизни и стремится к чему-то иному, героическому. О таких парнях говорят: «Хорошее сердце, но дурная голова».
Что касается данного случая, то я бы не сказал, что у юноши «дурная голова». Да и авторы не хотели изобразить его таким. Поэтому название фильма «Сорви-голова» мне кажется неудачным, так как не соответствует характеру героя. Это — полный энергии молодой человек с высоко развитым чувством долга, хороший товарищ, ищущий правды и борющийся за справедливость.
Он отказывается от легкой и спокойной жизни, чтобы бороться за торжество справедливости. Это определяет его поведение на всем протяжении фильма.
Первая часть фильма проникнута хорошим чувством юмора, приятным ароматом простоты, человечности. Вторая часть сурова и моментами не лишена мастерства и даже величия.
Жаль, однако, что авторы не позаботились о большей правдоподобности. Очень много вредят фильму слишком частые «совпадения» и «случайности».
Нет правдоподобия во встрече в госпитале и друга и жены, так же как и во встрече с немецким офицером, с которым он столкнулся в Испании.
Война приносит много случайностей и много неожиданных встреч, но здесь все это происходит слишком уж просто и наивно. И жаль: «Парень из нашего города» не заслуживает такого упрощенчества.
Исполнение хорошее. Съемки красивы. Некоторые трюки очень удачны. В общем, «Парень из нашего города» может быть включен в список рекомендуемых фильмов.
Дени Марион
«Комба», 22 апреля 1945 г.
Мы недавно начали знакомиться с современной советской кинематографией. Совершенно очевидно, что больше всего ее усилия направлены на документальные фильмы. Что касается художественных фильмов, которые делались в студиях, то мы видели ранее «Радугу» и «Товарищ П», а теперь «Парень из нашего города». В основном в нем кроются те же достоинства и те же недостатки, что и в двух предыдущих. Однако достоинства в последнем фильме ослаблены, а недостатки выражены более резко.
Следует, однако, принять во внимание, что русская кинопромышленность в 1941 году оказалась в катастрофическом состоянии, многие студии находились в районах, занятых немцами, а те, которые находились в близком тылу, пришлось эвакуировать на Урал. Ничего удивительного, если пленка часто оказывалась скверного качества, съемки дефектными, декорации бедными и техника слабой.
К тому же русские, которые проявили особые таланты на поприще немого кино, не достигли такого же совершенства в звуковых фильмах. Может быть, это объясняется тем, что русская публика более неотесанна, чем американская и европейская? И редко бывает, чтобы их сценарии не были наивными до такой степени, что вызывают улыбку.
В «Парне из нашего города» советский танкист, захваченный в плен во время гражданской войны в Испании, хочет выдать себя за француза и даже за тулузца. Уже первых слов, которые он произносит, достаточно, чтобы выявить обман.
Однако можно констатировать с удовольствием наличие свежести, убедительности и... почему не сказать правду? — дикости в изображении войны. И следует признать, что это оказывает поразительное действие на публику, во всяком случае большее, чем объективность и уважение к противнику, характерные для англо-американских фильмов (это относится не только к массовой, но и к «элитной» публике). В сценах в танке чрезмерно ощущается «студия», создается только иллюзия реальности. Это бросается в глаза даже тем, кто никогда не сидел в танке.
Цит. по: Война на экране / Сост. М. Зак, Ю. Михеева. М.: Материк, 2006.