Таймлайн
Выберите год или временной промежуток, чтобы посмотреть все материалы этого периода
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
Таймлайн
19122019
0 материалов
Поделиться
«Надлежащие мероприятия» (1928)
Фрагмент либретто

Надлежащие мероприятия.
(Социальн. сатира наших дней)

1) Родных — [ст] главн. [рац] инженер-рационализатор РКИ
2) Маврин — слесарь-инструментальщик завода Красн[ая]ый [Аппаратура] Шкив
3) [Чалый] председатель эксперта, комиссии
4) Советская власть
5) Госаппараты.
6) Бюрократы.
7) Рабочие.
8) Мешок с рационализаторским инструментом

I.

 [Рука, переводящая рычаг на холостую. Трансмиссионный ремень затихает, останавливается. Маврин вытирает обтирочными концами руки. [Берет газету] Заводская столовая. Вход. Человек с газетами. Рабочие идут [, бер] длинным порядком, берут газеты. «Рабочая Газета». Проходит Маврин. [О] Газету разворачивают. Отдел газеты крупно: «Рационализация промышленности». [Крупно.]].

Вращается шкив. Плавно ходит приводной ремень. Виден сапог рабочего [у станка]. В середине шкива — во втулке — начинается дрожание. Ремень танцует. Шкив [скаш] скашивается, ремень соскакивает и завивается [ве] вверху петлями.

Рука быстро переводит рычаг на холостую. Станок останавливается. У станка Маврин. Большой план. Осматривает шкив. В нем лопнули все спицы вокруг втулки. Маврин снимает обод шкива. [Отвинчивает] Расшпонивает втулку.

[Маврин завертывает]

Заворачивает все в [газету] «Рабочую Газету». Наверху (видно зрителю) крупная надпись — отдел газета [«] – «Рационализация промышленности».

В конторе мастера. Мастер. Маврин предъявляет [сломанный] лопнувший шкив. Мастер серьезно осматривает шкив по больным сечениям. Не удивляется.

Пишет записку. Записка:


Тов. Климохину, литейный цех.
Вот ваше новое литье. [В вашем] Чугун не
волокнистый [,]. [не хлеб]
Вы хлеб печете, а не металл.
                               Мастер Позднышев


С запиской в руке, со шкивом под мышкой [идет] (в той же газете) идет по заводскому двору Маврин.

Литейный цех. Видны вагранки. Работают формовщики. Встречается с литейным мастером — Климохиным. [Шкив и] [з]Записка предъявля[ю]ется. [Кли] Показывается шкив. Все время видна газетная надпись [на] «Рационализация промышленности».

Климохин подходит к стене,— прикладывает блокнот и пишет:


В главную контору, инженеру т. Брук. Я
говорил вам, что металл в печах не
созревает. Печи требуют капитального
ремонта.
Климохин.


В руке Маврина две записки, под мышкой шкив в газете. Идет по заводскому двору. Маврин спотыкается о двутавровую балку. Шкив падает: обод его бьется на три части. [[Маврин поднимает] [Газета разрывается.] [Маврин собирает четыре ча]] Две бумажки вылетают. Маврин гонится за ними. Бумажки где-то садятся за [бугр] буграми железного лома. Там бурьян и мусорное место [-]: сор, бумажки, картонки и пр. Маврин находит свои две бумажки. Засовывает в карман.

[У инженера] Кабинет инженера Брук. Полное оборудование: диаграммы, модели, образцы. Входит Маврин. Предъявляет обе бумажки. [Инженер] Кладет шкив на стол. Инженер читает:

       Акт
             Мы, нижеподписав
«Красный Шкив» — с од
и «Красный Элемент
обязался поставить в
щее: чугунное литье по
в виде 4000 шкивов диа
[поставит]
Первый поставляет, вто-
рой принимает. При 
оказалось: шкивы диа
годны: сопротивляемость 
на срез ниже дерева и 
шкивы [по] забракованы

ЧЛЕНЫ: Фи
Мокро 
Каце ||

[шиеся]
­
­
­
­
­
­
­
­
­
­
­
­
­
­
­
­

 

Инженер читает другую записку:


   В глав, к—ру
   (см. 2 зап.                  
                         2 стр.)


Инженер пишет на обороте акт[е]а:


В Комиссию по рационализации
[при завкоме.] [при] производственном]го
       совещании[и]я [в] при завкоме.
       [Вопрос о]
       [Д] По принадлежности
                                                 Инж.-мех. Брук.


Вечером идет Заседание заводской комиссии по рационализации. На столе шкив в газете. На нем две бумажки. За столом Маврин и прочие члены. [Месткомщики] Предзавкома говорит стоя. Показывает на шкив:

Мы тысячу paз указывали администрации…

[Чугун принимают] В наших печах нельзя лить…

Предлагаю отправить в РКИ все дело. Акты рвут,

а шкивы лопаются без актов…

[[Маврин дома. Кладет на сундук шкив.]

[Маврин вхо]

Ночь. [Рабочая] Улица рабочей слободы. Маврин возвращается со шкивом под мышкой.

[[Комната.] [Бедная]] Скудно обставленная небольшая комната. [Горит лампа.] По комнате ходит высокий человек: [периода] в папахе, штаны-галифе, сапоги со шпорами, френч, сабля, в углу его винтовка. Вся одежда очень старая. Взгляд мрачен, лицо рябое, клок волос на правом виске. Тип эпохи военного коммунизма. [[В углу его узел.] [Он приехал издалек]] На сундуке его [узел.][солдатская] кожаная сумка, и фляга.

Убежденный любитель военного коммунизма,

[сорат.] сподвижник Маврина, в славных походах [гр]гражданской войны — товарищ Чалый—

он прибыл из [рев] далекой коммуны

«Революционный заповедник имени 1919 г.»

Входит Маврин. Дружеское лобзание.

Маврин разжигает примус. Чалый вынимает из сумки бутылку мутной жидкости. На бутылке этикетка (большим планом):


         Смерть буржуям         


[Он] Чалый поболтал ее в руке, выбивает пробку и пьет. Потом предлагает Маврину. Тот смеется [[и тоже выпивает] [от]], видя [надпис] этикетку, и тоже выпивает.

Платонов А. Надлежащие мероприятия // Архив А. П. Платонова. Книга 1. М.: ИМЛИ РАН, 2009. 

Поделиться

К сожалению, браузер, которым вы пользуйтесь, устарел и не позволяет корректно отображать сайт. Пожалуйста, установите любой из современных браузеров, например:

Google Chrome Firefox Opera