Любовь Аркус
«Чапаев» родился из любви к отечественному кино. Другого в моем детстве, строго говоря, не было. Были, конечно, французские комедии, итальянские мелодрамы и американские фильмы про ужасы капиталистического мира. Редкие шедевры не могли утолить жгучий голод по прекрасному. Феллини, Висконти и Бергмана мы изучали по статьям великих советских киноведов.
Зато Марк Бернес, Михаил Жаров, Алексей Баталов и Татьяна Самойлова были всегда рядом — в телевизоре, после программы «Время». Фильмы Василия Шукшина, Ильи Авербаха и Глеба Панфилова шли в кинотеатрах, а «Зеркало» или «20 дней без войны» можно было поймать в окраинном Доме культуры, один сеанс в неделю.
Если отставить лирику, «Чапаев» вырос из семитомной энциклопедии «Новейшая история отечественного кино», созданной журналом «Сеанс» на рубеже девяностых и нулевых. В основу этого издания был положен структурный принцип «кино и контекст». Он же сохранен и в новой инкарнации — проекте «Чапаев». 20 лет назад такая структура казалась новаторством, сегодня — это насущная необходимость, так как культурные и исторические контексты ушедшей эпохи сегодня с трудом считываются зрителем.
«Чапаев» — не только о кино, но о Советском Союзе, дореволюционной и современной России. Это образовательный, энциклопедический, научно-исследовательский проект. До сих пор в истории нашего кино огромное количество белых пятен и неизученных тем. Эйзенштейн, Вертов, Довженко, Ромм, Барнет и Тарковский исследованы и описаны в многочисленных статьях и монографиях, киноавангард 1920-х и «оттепель» изучены со всех сторон, но огромная часть материка под названием Отечественное кино пока terra incognita. Поэтому для нас так важен спецпроект «Свидетели, участники и потомки», для которого мы записываем живых участников кинопроцесса, а также детей и внуков советских кинематографистов. По той же причине для нас так важна помощь главных партнеров: Госфильмофонда России, РГАКФД (Красногорский архив), РГАЛИ, ВГИК (Кабинет отечественного кино), Музея кино, музея «Мосфильма» и музея «Ленфильма».
Охватить весь этот материк сложно даже специалистам. Мы пытаемся идти разными тропами, привлекать к процессу людей из разных областей, найти баланс между доступностью и основательностью. Среди авторов «Чапаева» не только опытные и профессиональные киноведы, но и молодые люди, со своей оптикой и со своим восприятием. Но все новое покоится на достижениях прошлого. Поэтому так важно для нас было собрать в энциклопедической части проекта статьи и материалы, написанные лучшими авторами прошлых поколений: Майи Туровской, Инны Соловьевой, Веры Шитовой, Неи Зоркой, Юрия Ханютина, Наума Клеймана и многих других. Познакомить читателя с уникальными документами и материалами из личных архивов.
Искренняя признательность Министерству культуры и Фонду кино за возможность запустить проект. Особая благодарность друзьям, поддержавшим «Чапаева»: Константину Эрнсту, Сергею Сельянову, Александру Голутве, Сергею Серезлееву, Виктории Шамликашвили, Федору Бондарчуку, Николаю Бородачеву, Татьяне Горяевой, Наталье Калантаровой, Ларисе Солоницыной, Владимиру Малышеву, Карену Шахназарову, Эдуарду Пичугину, Алевтине Чинаровой, Елене Лапиной, Ольге Любимовой, Анне Михалковой, Ольге Поликарповой и фонду «Ступени».
Спасибо Игорю Гуровичу за идею логотипа, Артему Васильеву и Мите Борисову за дружескую поддержку, Евгению Марголиту, Олегу Ковалову, Анатолию Загулину, Наталье Чертовой, Петру Багрову, Георгию Бородину за неоценимые консультации и экспертизу.
Я хочу только отметить, что к этой первой своей работе я подошел как к
Помню, что выбор темы фильма был неожиданным для меня самого. Я привык к тому, что кинематографический сценарий должен непременно писаться специально. Представить себе инсценировку
Нужно сказать, что роман «Мать» уже в то время воспринимался мной как нечто совершенно немыслимое для прямой экранизации. Я вспоминаю, что первым, что убедило меня в возможности создания фильма по этому произведению, была картина гибели матери, возникшая в моем воображении.
Сначала Ниловну я видел так, как это написано в романе, — избиваемую жандармами, падающую с прокламациями в руке на грязный пол вокзала. Но постепенно этот статичный кадр стал заменяться у меня финальной сценой матери, идущей во главе демонстрации и убитой затем жандармами.
В работе над сценарием я был связан с Н. Зархи. С первой же встречи у нас сразу установился творческий контакт, начавшийся с
Помню такой случай. Однажды мы работали над
Когда я с большим увлечением рассказал об этом Зархи, он открыл ящик стола, вынул оттуда исписанный лист бумаги и прочел почти буквально то же, что я только что ему рассказал.
Такая «синхронность» в нашей совместной работе говорит не только о родстве наших мыслей и художественных симпатий, но и о
Вспоминаю, как складывался прежде всего сюжет «Матери». Нам было совершенно ясно, что мы обязательно должны взять из романа основу, то есть его тему и характеры, атмосферу времени, те замечательные краски, которыми писал Горький. ‹…›
Я говорил, что вся работа шла в атмосфере огромного увлечения. Зархи при каждой нашей встрече давал новые и новые сюжетные ходы, вводил фигуры, связывал их между собой, а я приносил целый ряд отдельных режиссерских оформлений, трактовок, кадров. Во время одной из встреч были найдены те капли, падающие в таз, которые передают в фильме тишину.
Так развивался наш творческий контакт, в процессе которого мы совместно нашли все сцены, все эпизоды сценария. Вот почему, когда ко мне поступил окончательный литературный сценарий для написания монтажных листов, я хотя и сделал в нем очень много изменений и добавлений, но, по существу, все они шли по линии развития того, что нами было найдено в сценарии.
Единственная сцена, которую Зархи не принял в картине, была сцена суда, которую я написал совершенно самостоятельно, причем в таких условиях, когда ее нужно было сделать в течение четырех часов. ‹…›
Уже в группе Кулешова я писал самостоятельные сценарии. Сценарий картины «Луч смерти» принадлежит мне, но он был невероятно изуродован огромным количеством переделок. Работая над ним, я робко пытался включать моменты психологического порядка, которые нещадным образом Кулешовым оттуда вычеркивались и соответствующим образом высмеивались. Все это вызвало у меня протест, что, может быть, и определило в дальнейшем мою работу.
Кулешов в тот период основывал весь кинематограф исключительно на внешней динамике. Из сценария вычеркивались такие моменты, как, например, более или менее длительная пауза, когда два человека смотрят друг на друга, что позволяло передать их внутреннее состояние. Но Кулешов такую паузу убирал и требовал, чтобы люди немедленно прыгали друг на друга и начинали драку.
Кулешов, как никто другой, умел научить организованно работать. В работе с ним над массовыми сценами «Луча смерти» я получил тот опыт, который служит мне и сейчас. Принципы построения массовых сцен, найденные Кулешовым, также действительны для меня до сих пор. Правда, они усложнены и развиты мной на основе моего личного опыта, но главное я получил
Из школы Кулешова я мог вынести и
Тут я не могу не вспомнить
«Броненосец „Потемкин“» Эйзенштейна меня буквально потряс. Мне и в голову не приходило, что я могу сделать
Несмотря на огромную увлеченность «Броненосцем», моя работа не являлась сознательным противопоставлением существовавшим в то время в советском кино школам и направлениям. Для этого я был тогда кинематографически еще слишком молод. Конечно, мне очень хотелось сделать такую картину, как «Броненосец „Потемкин“». Но я считал, что в сравнении с ним сам материал «Матери» был крайне ограничен, зажат в
Что касается исканий Вертова, то я не разделял его воззрений. Впрочем, я знал Вертова гораздо больше по его манифестам — работы его я почти не смотрел, потому что они не увлекали меня.
Дело в том, что ритмическую сторону монтажа, разработкой которого преимущественно занимался Вертов, воспитал во мне главным образом Кулешов. Уже в своих первых монтажных работах над «Лучом смерти», где Кулешов давал мне монтировать некоторые куски, я мог констатировать определенный успех, умение ритмически монтировать.
Возможно, что из первых работ Вертова я почерпнул
‹…› Когда заканчивалась работа над «Матерью», у нас родилась мысль о «Конце
Работа над этим фильмом связывалась с необходимостью создания юбилейной ленты. Тогда же Эйзенштейн думал об «Октябре». Мы замышляли свой фильм как широкую эпопею, охватывающую три эпохи, и в первых разговорах буквально фигурировало пушкинское «из топи блат», то есть основание Петербурга, воздвигнутого Петром на костях крестьянства.
Потом смутно мелькнули фигуры народовольца и анархиста с бомбой. Не помню, каким образом, но мы, естественно, пришли к тому, что в одну картину такой замысел уложить нельзя. Мы перешли к новой форме, причем картина называлась так же, но Петербург начинался не с Петра, а с момента объявления империалистической войны. Тему города мы решали с четырех сторон:
Я говорил, что сценарий в конце концов был так и написан. Там были все эти четыре линии. Но фигура офицера, проходившая через всю картину, вызвала очень большие сомнения. Находили, что он подан в слишком лирической, и даже героической форме, несмотря на то что мы относились к нему остро иронически и лирика подавалась только в разрезе иронии. Попытка переделать эту линию привела к скверным результатам; мы решили совершенно отказаться от офицера и оставить одного крестьянина, сделать его основным героем, остальных же — коммерсанта и рабочего — показать только как «подсобные» фигуры. Так создалась окончательная форма картины. Нужно сказать, что на этом фильме отрицательно сказалась до сих пор не изжитая нами организация производства, когда картину начинают снимать при неоконченном еще сценарии.
Это особенно отразилось на финале. Когда я приехал в Ленинград снимать «ленинградскую часть», в нее входили и финал, и взятие Зимнего дворца, и последующие эпизоды, написанные раньше, в первоначальном варианте, где был еще офицер, а вновь принятое решение не нашло еще сценарной разработки. Во время съемок, которые производились днем и ночью, мы с Зархи мучительно делали новый финал. Поэтому конец картины получился декларативным, сухим, за исключением последнего эпизода — прихода матери с картошкой, который мы сняли потом отдельно ‹…›.
Ростовцев И.