Рассказывали как-то, что на одном из правительственных приемов зашел, не знаю уж почему, разговор о мультфильмах. И Ворошилов вспомнил о веселых фильмах и среди них назвал «Квартет». И, пожалев, что он был черно-белый, сказал: «А что, разве нельзя перевести его в цвет?» Киношник, присутствовавший на приеме, сказал: «Отчего же нет?»
Слово — не воробей! В виде директивы студии было предложено «перевести» фильм в цвет. Те, кто предлагал, думали, видимо, что можно взять кисточку и раскрасить. И — вся обедня!
Но выяснилось, что об использовании заготовок фильма 1935 г. не может быть и речи, в крайнем случае можно было воспользоваться фонограммой, и то контратипированной, которую не должна была пропустить техкомиссия...
Короче, фильм нужно было просто делать заново. Из создавшей его тройки в живых остались только двое. Из художников — никого (Юра Попов разбился в 1941 году, выпав из окна во время воздушной тревоги). Геня Филиппов? Но он не постановщик, а мультипликатор.
Композитор Ал. Вас. Варламов был жив и мог восстановить партитуру. Но не было его оркестра. А записывать с Симфоническим оркестром кинематографии было идиотством.
«Восстановление» черно-белого «феникса» в цвете было предложено А. В. Иванову.
Поскольку я отличился на «Веселом огороде» и это было отмечено в каком-то документе («благодарность», что ли?), Иванову предложили меня. Он даже обрадовался. Ходили слухи о моей ультрапрофессиональности... Я, конечно, согласился, даже не задумавшись о возможных трудностях, которые всегда возникают в случаях повторений на другом, улучшенном, уровне. И, конечно, попался я, «влетел»!..
Фонограмму, подлатав (как будто отыскался негатив записи), оставили старую.
Когда мы посмотрели старый вариант (он был в фильмотеке — грязный, поцарапанный, рваный), то увидели, что вытащенное на свет божий старье, хотя и было достижением для своего времени, но, учитывая изменившиеся вкусы, ни по технике, ни по примитивности решений не годилось для сегодняшнего дня.
Но делать было нечего. Обмозговав все, мы решили с А. В. снимать, соблюдая старый монтаж и композиции. Типажи, явно сделанные под черно-белый «запад», решили переделать. И тут появились кое-какие соображения, сразу осложнившие работу над типажами...
Например, Медведь, закрашенный просто черным цветом, с белой мордой-маской и черная же Мартышка — «Микки Маус» при переводе в цвет (цветной персонаж на цветном фоне) должны были измениться в цвете, поскольку «наш» Медведь не мог быть черным. И диснеевщину его надо было «утихомирить». Примитивным и неконструктивным был типаж Осла. В общем, цвет и возросшая материальность элементов фильма тянули и типажи к большему (и вредному для результата) правдоподобию и реалистической трактовке.
Легкая безвкусица в соотношениях типажа и фона (фона, дилетантски и приблизительно написанные «под натуру», и совершенно условные графические типажи) была принадлежностью моды 30-х гг. и эстетики того времени.
В общем, решили плюнуть на все и делать заново. А заново — значит, непохоже на тот «Квартет», который нам предписали повторить...
Мигунов Е. Из воспоминаний / Публикация Г. Бородина // Кинограф. № 10. М.: НИИ киноискусства, 2001.