‹...› Особенностью работы Фраза с ребенком над ролью является его удивительное умение сделать детскую непосредственность главным средством, при помощи которого он достигает выразительности образа.
Фильм [«Слон и веревочка»] привлекал прежде всего той искренностью, непосредственностью, которые проявляла маленькая актриса во всех сценах. Она была правдива в каждом слове и движении. Казалось, будто на экране просто показали девочку, которая вовсе и не знала, что ее снимали. Режиссер ни в одной из сцен не ставил перед Наташей неосуществимых творческих задач. Она естественно и непринужденно прыгала через веревочку, общалась со зверями, задавала несложные вопросы исполнителям взрослых ролей. И эта естественность ситуаций, в которые ставили драматург и режиссер свою исполнительницу, и привела их в конечном счете к успеху. В результате в фильме возникал интересный характер настойчивой, смышленой девочки, сумевшей добиться своей цели. Лидочка преодолевала свои первые жизненные трудности и доказывала юным зрителям, что целеустремленность и трудолюбие позволяют достигнуть многого.
Сценарий картины «Слон и веревочка» был написан известной детской писательницей А. Барто с присущим ей юмором и хорошим знанием мира детей. Однако точно воплотить задуманный ею образ в данном случае оказалось невозможно. Дело в том, что хотя исполнительница главной роли, столь понравившаяся всем на пробных съемках, по своему характеру была во многом похожа на Лидочку, она кое в чем резко от нее отличалась. Наташа, которой еще не было пяти лет, тоже не умела прыгать через веревочку и очень хотела этому научиться. Но, в отличие от Лидочки, это была девочка настойчивая, решительная. Ее трудно было довести до слез. А по сценарию нужно было плакать, так как Лидочка не могла пережить того позора, что она единственная, кто не умеет прыгать через веревочку.
Фрэз справедливо считает, что «ребенок не актер, и поэтому сценарный образ неминуемо обретает на экране черты его индивидуальности еще в большей степени, чем при работе с актером». Поэтому он находит возможным при несовпадении природы образа и характера исполнителя корректировать литературный образ, чтобы ребенок не превратился на экране в куклу-марионетку.
В данном случае речь шла об очень интересном исполнителе. Коррективы не искажали сути сценария. Режиссер пришел к заключению, с которым согласилась и Барто: «...лучше будет, если Лидочка не станет так легко проливать слезы, как ее сверстницы-плаксы. Пусть она отличается более твердым и волевым характером — таким же, как у самой Наташи». ‹...›
Парамонова К. В зрительном зале — дети. М.: Искусство, 1967.