Таймлайн
Выберите год или временной промежуток, чтобы посмотреть все материалы этого периода
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
Таймлайн
19122024
0 материалов
Поделиться
Указал мне дорогу к сердцу народа
О песнях Исаака Дунаевского

«Веселые ребята», «Цирк», «Волга-Волга», «Светлый путь», «Весна»... Все эти важные этапы моей творческой судьбы тесно связаны с именем Дунаевского, его песнями. Ведь мне выпало счастье быть первой исполнительницей песен, написанных композитором для этих фильмов.

Мы встретились и подружились с Исааком Осиповичем в работе над фильмом «Веселые ребята». Помню, как я была приятно удивлена, когда Дунаевский, впервые проиграв песню Анюты из «Веселых ребят», сказал мне: «Давайте доделывать песню вместе. Если где-нибудь вам неудобно петь — высоко или низко, или трудно брать дыхание — давайте подумаем и сделаем так, чтобы не только вам, а и всем песню было петь легко и свободно». И он действительно прислушивался к требованиям певцов, советовался с ними, изменял, поправлял, переделывал до тех пор, пока произведение не становилось легким и удобным для исполнения. С тех пор у нас и закрепилась тесная творческая дружба.

Впервые выступать с новой песней значительно ответственнее, нежели петь песню известную, имеющую установившиеся исполнительские традиции. Не только от композитора, но и от исполнителя зависит, «пойдет» или «не пойдет» песня в массы, примет или не примет ее народ.

Поэтому певец должен не только понять замысел автора, но и найти четкую форму исполнения, чтобы предельно ясно донести ее до слушателя вдохновить, взволновать его теми чувствами, которые вложил в свою музыку композитор.

Очень интересно участвовать в рождении песни! И я счастлива тем, что на мою долю выпало счастье содействовать рождению песен Дунаевского, нести их звонкие, яркие мелодии нашему родному советскому слушателю.

Мне кажется, что когда композитор работает в коллективе над фильмом, ему легче творить. Поток мыслей и чувств, которые определены сценарием, режиссерской разработкой, образами действующих лиц, направляет его мысли по определенному руслу, ставит точные задачи. Кино помогает и распространять, популяризировать музыку в самых широких народных массах — ведь когда фильм выходит на экран, он, становится достоянием десятков миллионов людей! Я испытала это на своем опыте. Лишь тогда я стала выступать в фильмах с песнями Дунаевского, как меня засыпали приглашениями концертные организации. В результате, с программой, где занимали основное место произведения Исаака Осиповича, я объездила больше ста пятидесяти городов Советского Союза, а также и многие зарубежные страны.

Помню, как-то во время Великой Отечественной войны я выступала в Сталинграде. Петь пришлось прямо на улице, под открытым небом, на грузовике, превращенном в эстраду. В это время мимо нас проходили од конвоем немецкие пленные, и когда я запела песню Дунаевского из фильма «Волга-Волга» — «Не видать им красавицы Волги и не пить им из Волги воды», — мои слушатели-бойцы разразились громовым «ура», которое разнеслось по всем городам.

В огромной популярности песен Дунаевского мне пришлось убедиться, когда я выступала на кораблях Военно-Морского Флота. На некоторых миноносцах не было роялей, но моряки успокаивали меня: «Вы приезжайте, музыка будет». Все же я поехала на корабль в полной уверенности, что вместо пения придется просто побеседовать с моряками... Но, к моему удивлению, всюду меня встречали оркестры, которые наизусть играли песни Дунаевского. Можно себе представить, как радостно мне пелось под аккомпанемент боевых моряков Черноморского флота.

Однажды во время уборки хлеба меня пригласили в Вологодскую область. Концерт был организован прямо в поле, где мне аккомпанировали колхозные гармонисты; они также отлично знали и с большим талантом исполняли песни Дунаевского. Здесь была «Комсомольская дорожная» из фильма «Волга-Волга», «Много песен над Волгой пропето», «Песня Анюты», «Широка страна моя родная», «Марш энтузиастов», «Колыбельная», «Лунный вальс» и многие, многие, многие другие.

В декабре 1936 года мне пришлось выступать на Челябинском тракторном заводе. В переполненном зале Дворца культуры я пела песни Дунаевского. Объявление каждой из них встречалось овацией, а мне приходилось бисировать почти все номера, программы. Когда концерт окончился, на сцену вышла делегация рабочих. Старый рабочий, выступавший от имени ЧТЗ, поблагодарил меня за выступление, за прекрасные песни и сказал, что по случаю такого праздника отстающих цех поршневых колец дает обязательство в скором времени перевыполнить план. Я, благодарная и взволнованная, уехала на концерт в Магнитогорск, а затем, вернувшись вновь, выступала перед рабочими ЧТЗ. В антракте на сцену вышел самодеятельный духовой оркестр, который исполнил марш из «Веселых ребят». Сцена была украшена знаменами. Оказалось, что цех с честью выполнил взятое на себя обязательство и дал продукцию сверх плана. Тут же мне торжественно вручили поршневое кольцо для тракторного мотора, на котором было выгравировано на одной стороне: «От стахановцев отделения поршневых колец литейного цеха ЧТЗ имени Сталина, 20 декабря 1936 года. 12314-я штука — рекорд после Вашего концерта», а на другой— «Нам песня строить и жить помогает, она как друг и зовет, и ведет». Это был необычайный, грандиозный подарок артистке — стальное кольцо трактора, символизирующее трудовую победу, вдохновленную песней! В зале царила торжественная обстановка, и мое сердце наполнилось чувством благодарности к Исааку Осиповичу Дунаевскому и Василию Ивановичу Лебедеву-Кумачу, создавшим такие песни.

Следовало бы написать целую книгу о том, как воспринимались и воспринимаются до сих пор их песни в колхозах и совхозах, на фабриках и заводах, в учреждениях и академиях, в университетах и институтах, как их знают, любят и поют советские люди...

Во время воины я проехала с концертами более 50 тысяч километров по линии фронта, и всюду с большой любовью, с восторгом и воодушевлением бойцы слушали песни из кинофильмов, созданные Дунаевским. Мои фронтовые слушатели выражали свою благодарность, часто в стихах, иной раз писали целые поэмы. Они воспринимали эти песни как свои, народные, и это было самой хорошей наградой за творческий труд и композитору и певице.

В тот же период мне довелось посетить Иран. Я была первой советской артисткой, выступавшей в этой стране. Понятно было мое волнение: ведь могло случиться, что наша музыка не будет понятна в чужой стране, с чуждым нам языком, с незнакомыми обычаями. Но песни были не только поняты, но и приняты самым восторженным образом. Успех был триумфальным. Газета «Мардом» от 10 декабря 1942 года писала, что «подобных случаев Иран еще не знал». Этот успех, конечно, целиком принадлежал песням, созданным Дунаевским и Лебедевым-Кумачом, песням, которые несли мысли, чувства и чаяния великого советского народа, нашего социалистического отечества.

С популярностью песен Дунаевского мне пришлось столкнуться во многих странах. В 1946 году я была с советской делегацией на кинофестивале в Венеции. После фестиваля мы совершили поездку по стране. Однажды в Риме нас пригласили в рабочий район. С улицы, где собрался митинг, нам навстречу вышел самодеятельный оркестр итальянских рабочих. Оркестр заиграл марш из «Веселых ребят», а все окружающие — дети, молодежь, старики — дружно подхватили песню. Поначалу мы подумали, что они специально подготовили песню для нашей встречи. Но несколькими днями позже я убедилась, что итальянский народ знает песни Дунаевского не хуже своих.

Нам захотелось посмотреть развалины Колизея ночью, при луне; далеко за полночь, когда Рим спал, мы подъехали к этим величественным руинам. И что же — в древних стенах Колизея мы услышали знакомые мелодии Дунаевского... Оказывается, это пели римские студенты. Мы тотчас присоединились к ним. И лунной римской ночью долго еще звучали наши советские песни на итальянском и русском языках.

В Париже однажды мы зашли в один из ресторанчиков рабочего района. В ресторане играл маленький оркестр, и вдруг музыканты меня узнали. Они поднялись со своих мест и, играя «Марш веселых ребят», окружили наш столик. Оказывается, и в Париже хорошо знают музыку Дунаевского. Это подтвердилось в 1954 году, когда мне довелось исполнять в зале Плейель песни Дунаевского на французском языке. В качестве моего аккомпаниатора выступал французский композитор Филипп Жерар. Он не нуждался в нотах — он знал музыку Дунаевского наизусть! Но ее знали также и зрители, они с энтузиазмом подхватили припев «Марша веселых ребят», бойко напевая по-французски: «И тот, кто с песней по жизни шагает, тот никогда и нигде не пропадет!»

Сколько я ни работаю над новыми концертными номерами, зрители каждый раз настойчиво требуют «старых» песен Дунаевского. Они не отпускают меня с эстрады до тех пор, пока я не спою хорошо известные им, но всегда горячо любимые песни.

Так было, например, в 1956 году, когда я пела в городах, поселках, на полевых станах целинных земель, на стройках Сибири. Зрители неизменно требовали песен Дунаевского, слушая их, может быть, в десятый или сотый раз. Это уже было для них родное, свое, любимое и дорогое. Таковы песни Дунаевского и для меня. Они прошли вместе со мной по моей жизненной тропе, украсив и обогатив мой творческий путь, указав мне дорогу к сердцу народа.

Дунаевский в моей жизни. — В кн. И. О. Дунаевский. Выступления. Статьи. Письма. Воспоминания. — М., Советский композитор. 1961.

Поделиться

К сожалению, браузер, которым вы пользуйтесь, устарел и не позволяет корректно отображать сайт. Пожалуйста, установите любой из современных браузеров, например:

Google Chrome Firefox Opera