Таймлайн
Выберите год или временной промежуток, чтобы посмотреть все материалы этого периода
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
Таймлайн
19122024
0 материалов
Поделиться
Стилизация под лубок
О жанре фильма

В фильме при всем его своеобразии обозначились черты, характерные для последующей режиссуры Мельникова. Разработка характера народного, взятого из гущи жизни, и не характера «вообще», а национального, русского. В тех или иных модификациях русский характер будет появляться затем во всех фильмах Мельникова, но в «Начальнике Чукотки» он был заявлен неожиданно и остро.

Простой, а точнее, простоватый парень из деревни оказался в результате стечения обстоятельств полномочным представителем Советской власти (к тому же первым представителем) на Чукотке в 1922 году. Явное несоответствие личности героя и высокого, даже исключительного положения, в котором он оказался, столкновение в его характере самоотверженности в служении высокой идее и наивной незадачливости, романтический пафос первых революционных дней и деревенская неотесанность парня — были источником как комедийных, так и драматических ситуаций. 

Народный герой, в котором сочетались героические, романтические и комедийные начала, имел прототипов в советском искусстве 20-30-х годов. Человек из народа, захваченный величием дела революции, преданный ей сердцем, мечтающий о прекрасной жизни для всех, причудливо сочетающий элементарную неграмотность с быстротой духовного роста, — такими были Швандя, Нагульнов, чапаевский ординарец Петька, Максим.

Традиция народного образа такого типа впрямую продолжена в «Начальнике Чукотки». Причем ситуация приобретала особенно острый характер, так как герой оказывается не боковой фигурой, как в большинстве предшествующих случаев, а центральной. Юного писаря Алешу принимают за комиссара Алексея Глазкова, погибшего в пути, и тогда Алеша, «согласно мандата» для пользы революционного дела берет на себя выполнение обязанностей Глазкова и даже его имя. Как если бы Швандя был вынужден действовать вместо Кошкина или Петька, принятый за Чапаева, оказался бы в его роли. 

Начальник Чукотки, каким сыграл его М. Кононов, очень напомнил Иванушку из русской сказки — и прост, да себе на уме, и от гибели недалек, да жив остается и еще врагов посрамит.

Историко-революционная тема была решена в жанре, напоминающем остроумную стилизацию под лубок, окрашенную народным юмором. Критика отмечала уже, что вслед картине появились другие остросюжетные ленты, где комическое соседствовало с драматическим, даже былинным (например, «Белое солнце пустыни» А. Мотыля).

Образ «начальника Чукотки», народность которого великолепно оттенялась фигурой его непримиримого врага, антипода — Храмова (А. Грибов), оказался принципиальной удачей фильма. Картина была неожиданной, исполненной обаяния, искренности, юмора, простодушного, лукавого и лирического. Критика квалифицировала фильм как комедию, а В. Мельникова — как режиссера комедийного.

Правда, получалась некоторая неувязка. Ведь типам комедий — несть числа. Какая же в данном случае? Считали (правда, с некоторыми оговорками), что героическая комедия. Но многое не укладывалось в привычные рамки жанра, например образы многочисленных врагов Алексея Глазкова, в том числе и иностранных. Романтическая комедия? — опять-таки не выстраивается система. Упрекали режиссера — «не дотянул» или, наоборот, «пережал» в стремлении смешить во что бы то ни стало, смешал наудачу разнородные эстетические элементы. Может, так оно и было. Но все дело в том, что для Мельникова, даже взявшего комедийный сценарий В. Валуцкого и В. Викторова, не стояло задачи сделать комедию. Он вообще никогда не ставит перед собой жанровых задач. Эту особенность точно уловил его коллега по режиссерскому цеху А. Михалков-Кончаловский, когда сказал. «Способ взаимоотношений со зрителем (что означает, в частности, изначально точное определение жанра. — Н. Г.) художники чаще всего выбирают интуитивно, подсознательно. Они вообще могут о нем не думать, а высказываться в своих фильмах как бы самопроизвольно, выражать преследующие их образы на полотне экрана. Мне кажется, так работают Тарковский, Иоселиани, Мельников, Георгий Шенгелая».

Суждение близко к тому, что говорит В. Мельников, начисто отрицающий какую бы то ни было жанровую преднамеренность и заданность. Он склонен считать, что современный фильм во всяком случае такой, который является произведением искусства, многолик, многомерен и его жанровая принадлежность не может быть определена одним словом. Он рождается на скрещении жанровых тенденций, ибо, подобно жизни включает в себя и трагическое и комическое.

Горницкая Н. Виталий Мельников // Ленинградский экран. Л.: ЛГИТМИК, 1979.

Поделиться

К сожалению, браузер, которым вы пользуйтесь, устарел и не позволяет корректно отображать сайт. Пожалуйста, установите любой из современных браузеров, например:

Google Chrome Firefox Opera