Таймлайн
Выберите год или временной промежуток, чтобы посмотреть все материалы этого периода
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
Таймлайн
19122019
0 материалов
Такие роли случаются редко
Актриса о работе в «Юрьевом дне»

Андрей Плахов: Какое место заняла в вашей актерской жизни роль в картине «Юрьев день»?

Ксения Раппопорт: Это важная и дорогая для меня работа. Она подарила мне встречу с потрясающими людьми, с Юрием Николаевичем Арабовым, с Кириллом Серебренниковым. Когда шли съемки, эта роль занимала практически все в моей жизни. Было много сложностей, очень холодно, работа шла на разрыв аорты. Мы снимали неделю, съемочная группа шла отдыхать, а я мчалась из Юрьева в Москву, тут же в Питер, выходила на сцену, а потом прямо в гриме садилась в машину и в поезд — обратно на съемки. И так три месяца. Но я наслаждалась этим процессом, работой с Кириллом Серебренниковым и оператором Олегом Лукичевым. Такие роли случаются редко, и такой жанр тоже — философская история, по сути — притча.

А. П.: Зрители воспринимают вашу героиню по-разному — кто-то восхищается, кто-то сочувствует, а кто-то иронизирует. Что чувствуете к ней вы сами?

К. Р.: И то, и другое, и третье, и любовь тоже. И хорошо, что нет однозначности. Мы ведь все в контексте своей жизни. Для кого-то это расплата, для кого-то награда. Ведь и в жизни бывает, что какое-то событие кажется нам наказанием, а это на самом деле помощь. Мы зациклены на себе, не видим ничего вокруг, можно и так прожить, но вдруг нам на что-то указывают свыше...

На съемках фильма «Юрьев день»

А. П.: Вы играете знаменитую оперную певицу. Вы общались с прототипами роли? И как вы осваивали вокальную технику?

К. Р.: Опыта личного общения с оперными дивами у меня, к сожалению, не было. Но я спрашивала о них у Льва Абрамовича Додина и других, кто с ними работал, узнавала, читала. В какой-то момент я зашла в тупик, потому что образ не соединялся с историей, и поняла, что надо идти не от прототипов, а от самого сценария. Оперного голоса у меня, конечно, нет. Моя подруга говорила: «Могу все вынести, только не когда поет Раппопорт». Но петь все равно пришлось во время съемок. Я ездила в машине, слушала и сама вопила арии. Потом педагог из Владимира провела со мной всего два занятия, но я уловила главное — разницу между драматической и вокальной дикцией, а она очень существенна.

А. П.: Помимо российских, вы снимаетесь в итальянских фильмах, а теперь получили предложение вести церемонии открытия и закрытия Венецианского фестиваля. Италия, ее язык стали вам родными?

К. Р.: Для человека, который не взял ни одного урока итальянского, я говорю неплохо, но акцент все равно слышен. Я выучила язык в Италии, снимаясь в «Незнакомке» Джузеппе Торнаторе, где весь фильм был завязан на мою героиню, и думала, что больше таких ролей не будет. То же самое я думала позднее после «Юрьева дня». А вот сейчас новая главная роль в Италии — в фильме «Двойной час». Я рада, что у меня и итальянцев есть взаимный интерес друг к другу, но ничего не преувеличиваю и знаю, что все это может прекратиться так же внезапно, как началось.

Раппопорт К. Такие роли случаются редко [Интервью Андрея Плахова] // Коммерсантъ. 2008. 18 августа.

Поделиться

К сожалению, браузер, которым вы пользуйтесь, устарел и не позволяет корректно отображать сайт. Пожалуйста, установите любой из современных браузеров, например:

Google Chrome Firefox Opera