Он мог с успехом появляться на экране в новых и новых ролях. Но в искусстве кинематографии, так же как и в театре, призвание режиссера оставалось сильнее призвания актера. Его увлекали не замыслы новых ролей, а замыслы новых фильмов.
О размахе тех замыслов многое может сказать задуманная Охлопковым постановка совместного советско-греческого фильма «Илиада»! Перелистывая ныне страницы его режиссерского сценария, представляешь себе, сколь значительной была бы для современного искусства эта встреча с Гомером ‹…›. Сколько передумал тогда Охлопков над страницами «Илиады», над множеством книг по древнейшей истории. Сколько нафантазировал он и в те весенние дни 1957 года, когда бродил под небом древней Эллады, по гомеровским местам, представляя себе как бы ожившие картины далеких событий, которые мечтал перенести на экран.
О предстоящей работе Охлопкова много писали той весной греческие газеты. Один афинский журналист спросил советского режиссера:
— Сценарий будет написан русским или греком?
К его удивлению, Охлопков ответил:
— Сценарий уже написан самым крупным из живших когда-либо сценаристов — тем, кто жил три тысячи лет назад.
Речь шла о Гомере!
Услышав столь неожиданный ответ, журналист не стал продолжать свое интервью:
— Я безмолвно жму его руку, чтобы оставить за ним последнее слово...
Все вроде бы было близко к осуществлению.
Но по каким-то причинам Охлопкову не посчастливилось осуществить свой замысел, быть может, самый значительный и удивительный из всего того, что было им задумано и воплощено... Через несколько лет, как живая память о пережитом и прочувствованном на земле Гомера, пришла на сцену Театра имени Вл. Маяковского еврипидова «Медея».
Абалкин Н. Дорога цветов // Николай Павлович Охлопков: Статьи. Воспоминания. Сост. Е. И. Зотова, Т. А. Лукина. М.: ВТО, 1986.