Таймлайн
Выберите год или временной промежуток, чтобы посмотреть все материалы этого периода
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
Таймлайн
19122024
0 материалов
Поделиться
Метаморфозы
О сценарии «Как поживаете?»

Если Эйзенштейн шел от метаморфозы к синекдохе, то Маяковский — ко все более последовательному использованию метаморфозы, так что в «Как поживаете?» на этом строится весь фильм. Сравнительная поэтика Маяковского и Эйзенштена — двух крупнейших художников, тесно связанных с ЛЕФом, — еще не написана, хотя существует много наблюдений по частным поводам. Видимо, они совпадают о многим фундаментальным оппозициям поэтического мира («живое — мертвое», «творческое — косное» и др.), но противоположны по принципам построения образа.

Как уже было сказано, именно с метаморфоз фильмов Мельеса начинался игровой кинематограф. Более того: у Мельеса, причем уже очень рано, встречается то сочетание игровых кадров с мультипликацией, которое считалось фирменным знаком сценариев Маяковского. Есть, скажем, очень известный кадр полета снаряда к луне (очевидно, нарисованной); снаряд попадает луне в глаз, и она делает жуткую гримасу. Мог ли видеть Маяковский в юности фильмы Мельеса, пока трудно сказать, речь идет о развитии принципов, которые, несомненно, применялись в «ярмарочном» кино, и в то же время очень похожи на ранние эксперименты Эйзенштейна.

Маяковский в «Как поживаете?» исходит из принципа: «все, что помыслено, может быть снято». Именно это дает ему возможность реализовать главный тезис сценария: «Поэт — такой же и не такой же человек, как все». В первом же кадре заявлено: «Идет обыкновенный человек — Маяковский». Дальше в сценарии он называется то «Маяковский», то «человек». ‹…› его день состоит из бытовых эпизодов: пробуждение, утренний кофе с газетой, работа, неудачная попытка получить деньги в кассе, любовное свидание, визит гостей; несколько выбивается из этого ряда выступление на поэтическом вечере, хотя и оно — часть работы. Первый титр после пролога тоже говорит о заурядности происходящего. «Все люди, кроме богатых и мертвых, встречают утро так». Впрочем, из дальнейшего совершенно непонятно, чем отличаются богатые, но это и не важно. При этом все. что происходит в уме героя, зритель должен немедленно увидеть на экране, что делает поэта чудотворцем или, в некоторых эпизодах, свидетелем чудес. С одной стороны, эти довольно простые трюки предвосхищают сложнейшие фантасмагории позднейшего кинематографа: Бергмана, Тарковского, особенно Феллини («Восемь с половиной», а еще более того — «Город женщин»; впрочем, именно «Восемь с половиной», подобно «Как поживаете?», показывает «день художника»). С другой стороны, именно в этом смысл аттракционов «Дневник Глумова»: что о Глумове подумали, тем он и становится. В-третьих, наконец, в замысле Маяковского все, происходящее на экране, — фокус, балаган, намеренно противопоставленный «психоложеству» фильмов вроде как раз только что появившегося «Поэта и царя» Владимира Гардина.

Вообще параллелизм сценария Маяковского с «Поэтом и царем» так явен, а отклики его на этот фильм так недвусмысленны, что вполне возможно считать «Как поживаете?» прямым ответом на него.

‹…› в теории Маяковский противопоставлял постановочным историческим фильмам документальные, а на практике ответил на мелодраматический фильм о поэте игровым же, но эксцентрическим. У Гардина Пушкин принимает классические позы вдохновения — здесь Маяковский сочиняет, жонглируя буквами, вылетающими из головы после «движения руки, напоминающего поворот штепселя» (ч. 2, кадр 15 и след.). Там режиссер строит кадры диалога Поэта и Царя по законам бытовой драмы — здесь разговор Поэта и Редактора строится как чередование увеличений и уменьшений, в зависимости от того, кому принадлежит инициатива в диалоге: из «простых людей» они по очереди превращаются в цирковых лилипута и великана (ч. 2, кадры 38-49). Редактор тем более явно замещает у Маяковского царя, что за его спиной видны «орангутаные семейства» обывателей — он представляет враждебное поэту общество. И вся эта эксцентрика, что самое главное, служит для того, чтобы сделать эстетически значимым «факт» — эпизоды жизни обыкновенного о сути, хотя необыкновенного по роду занятий человека.

Одним словом, вся жизнь в сценарии «Как поживаете?» становится цепочкой метаморфоз, реализующих различные тропы: иногда это явные синекдохи (буквы вместо стихов), иногда — простейшие метафоры («на крыльях любви» в ч. 4), есть и более сложные случаи. Любопытна, например, предфинальная сцена, где Маяковский выгоняет навязчивых гостей на улицу, мистифицируя их угрозой землетрясения, после чего «Семейство в поле дремлет под зонтиком» (ч. 5, кодр 101). В контексте фильма этот банальный комедийный ход читается как реализация сравнительно сложной метафоры «поэт вытряхивает обывателя из привычной обстановки». Вообще, каждый отдельный трюк в «Как поживаете?» довольна примитивен по замыслу, если не по технике, вместе же они создают довольно сложную структуру.

Что могло получиться из «Как поживаете?» на экране, мы не узнаем. Сценарий писался для Кулешова ‹…›. Но в осуществленных фильмах режиссера его интересовали прежде всего метонимические возможности монтажа и специфика игры актера в кино — как раз то, для чего в сценарии Маяковского практически нет материала. Следовательно, если бы фильм и был снят, то едва ли в том виде, как задумывался поэтом. Между прочим, замысел фильма про день художника был довольно скоро реализован Вертовым в «Человеке с киноаппаратом», но на принципах, радикально отличных от Маяковского: категорически без титров и подробного сценария, практически без героя в кадре (герой — сам киноаппарат, который появляется в нескольких эпизодах), на основе сложнейших монтажных фраз — сравнений. Любопытно, впрочем, что в «Как поживаете?» есть кадр рук телефонистки, разбирающейся в хитросплетениях проводов, — точно такой же служит основой одного из важных эпизодов «Человека с киноаппаратом», но это совпадение — где-то на перифе¬рии. У Маяковского все, что есть в мысли, может быть увидено; у Вертова, наоборот, то и только то, что увидено киноглазом, становится предметом мысли.

Антипова Г. Проблема кинообраза в искусстве ЛЕФа // 1-й Бриковский сборник: поэтика и фоностилистика. М., 2011.

Поделиться

К сожалению, браузер, которым вы пользуйтесь, устарел и не позволяет корректно отображать сайт. Пожалуйста, установите любой из современных браузеров, например:

Google Chrome Firefox Opera