В старом простодушном театре его называли водевилем, а в кинематографе зрелого периода он обосновался под псевдонимами «лирическая комедия» (в советском варианте) и «романтическая комедия» (в американском). У нас лирическую комедию подтравливали за легковесность, но все равно предпочитали ее более опасной сатире. До высшей кондиции и, можно сказать, до иезуитской метафоричности этот деликатный жанр довел Эльдар Рязанов; вырождение жанра красноречиво засвидетельствовал обескровленный римейк «Служебного романа». Даже гений Бекмамбетова (почти без кавычек) не смог вдохнуть новую жизнь в «Иронию судьбы». Казалось, что нынешнее время не способно породить ничего смешного выше планки
Авдотья Смирнова подошла к ромкому с другой — как бы не комедийной, а возвышенной, даже интеллектуальной стороны. Погрузившись во время съемок сериала «Отцы и дети» в атмосферу культурного заповедника, она вместе с соавтором сценария Анной Пармас потянула из тургеневских дворянских гнезд шлейф литературных легенд. Все действие «Двух дней» происходит в

В экспозиции к фильму пейзаж усадьбы (роль которой сыграло Абрамцево) населяет киногруппа во главе с режиссером Борисом Хлебниковым и актрисами Анной Михалковой и Ксенией Раппопорт: первая должна играть Акулину, вторая — Софью. Но вместо этой киноленты (которую я лично очень был бы не против посмотреть) мы увидим другую. Ксения Раппопорт сыграет в ней нищую, одинокую, неуклюжую, но гордую и страстную музейную работницу, а Федор Бондарчук — блатного замминистра, единоросса, скрытого алкаша, записного циника, а, в
Между ними, далекими планетами из разных галактик, вспыхнет огонь. Любовная интрига будет развиваться на фоне нашествия
Заходя на территорию Рязанова, Смирнова не пытается его переплюнуть: ей более дороги любимые тропинки из романов Джейн Остин и фильм «Четыре свадьбы и похороны». Различима в этом фильме и другая, более близкая нам социальная модель уже отечественного производства — «Тема» Глеба Панфилова, где разыгрывалась во многом сходная коллизия: номенклатурный писатель (Михаил Ульянов), выехав в провинцию, оказывал знаки внимания музейной работнице (Инна Чурикова), но та, будучи записной интеллигенткой, отвергала его как эстетически чуждый элемент. Только надрывный драматизм «Темы» переходит в «Двух днях» в мелодраматизм и самопародию. Соответственно снижают тему, уже без кавычек, имиджи современных актёров: Бондарчук — это огламуренный Ульянов, Раппопорт — травестированная Чурикова. Иных социальных типов, которыми было так богато кино шестидесятых, семидесятых и даже восьмидесятых годов, в новом столетии почти не осталось.
Другой источник вдохновения, быть может, подсознательно, режиссер находит в творчестве своего отца Андрея Смирнова (он играет в «Двух днях» коррумпированного министра). Влияние его и его эпохи в этой картине, может быть, и неочевидно, но глубоко; хотя вряд ли он, ненавидящий само слово «мейнстрим», допустил бы столь жирные краски и даже вампуку в изображении деревни. Но дело в том, что Смирнов снимал народное кино для интеллигенции, Смирнова же хочет делать интеллигентное кино для народа, по нынешнему — культурный мейнстрим. Интересно заметить, что «человеческое кино» сегодня пытаются делать в России преимущественно женщины — в то время как раньше именно представительницы «слабого пола» занимали в кинорежиссуре самую жесткую и радикальную позицию.
О намерениях Авдотьи Смирновой сигнализировал уже ее режиссерский дебют «Связь». Покончив с декадентскими увлечениями юности, с культом ярких личностей типа Бунина и Спесивцевой, она предпочла сделать love story из жизни среднего класса, выбрав героев, трогательных в своей инфантильной посредственности. Фильм получился милым, но вяловатым и не вполне органичным для режиссера: все знают Дуню Смирнову как человека, далёкого от «золотой середины». Однако удивительным образом этот эксперимент оказался почти революционным, заполнив пустующую нишу российского мейнстрима — между «лютым артхаусом» и «блокбастерами».
Трудно сказать, насколько обретённая Смирновой ниша — действительно ее собственная. Но разговоры о том, что сказочный
Плахов А. Номенклатурный ромком // Seance.ru. 2011. 6 сентября.