Крупнейшим творческим достижением П. Чардынина в украинском кино, да и вообще за его долгую творческую жизнь, был двухсерийный фильм «Тарас Шевченко», поставленный в 1926 году по сценарию М. Панченко. ‹...›
Чардынин изучил и тщательно воссоздал на экране важнейшие факты биографии поэта, окружавшую его среду, особенности быта и исторической обстановки. Но главный успех фильму принес А. Бучма своим исполнением роли Шевченко. ‹...› Его игру отличали не только глубокое проникновение в создаваемый образ, но и удивительная сдержанность, скупость внешнего рисунка. Интонации и мимика его предельно лаконичны. Казалось бы, малозаметной, но точно найденной деталью поведения он способен был передать самые сложные человеческие переживания. Пользуясь кинематографической терминологией, можно сказать, что Бучма играл «крупными планами».
В фильме «Тарас Шевченко» у Бучмы было много эпизодов глубокого психологического содержания. Бучма показал несгибаемое мужество Шевченко, его чувство человеческого достоинства в сценах, рисующих пребывание поэта в Петропавловской крепости и в солдатчине. Зрителей особенно потрясали глаза Бучмы. В них отражались внутренние переживания поэта, его стойкость, огонь вдохновения. Действительно зримыми становились слова поэта: «Думи мoi, думи, лихо менi з вами!» ‹...›.
Очень большое внимание уделил П. Чардынин воссозданию исторической обстановки действия. Он проводил съемки в местах, с которыми связана биография Шевченко, на Киевщине в имении Энгельгардта (где Шевченко был крепостным), в Ленинграде (в Зимнем дворце, в Летнем саду, в Петропавловской крепости), в Москве, Киеве, Нижнем Новгороде, на Кавказе и т. д.
Не вполне удались Чардынину батальные эпизоды. Поставленные профессионально грамотно, они были иллюстративны и только тормозили развитие действия.
Опытный оператор Б. Завелев с большим знанием и чутьем передал и украинскую природу, и быт того времени. Огромную работу проделал знаток истории и культуры украинского народа художник, профессор В. Кричевский. Он стремился, чтобы в фильме не было «никакой поэтизации быта, но и никакой фальши и безграмотного пренебрежения подробностями».
Старинная мебель, крестьянская утварь и множество других вещей собирались по всей Украине. К примеру, дилижанс удалось достать под Киевом на почтовой станции в Броварах, а чумацкие возы по музейному подлиннику были сделаны старым мастером в Радомышле. К съемочной группе в качестве редактора был прикреплен известный украинский поэт и публицист М. Семенко.
Одесская кинофабрика закончила фильм в день двадцатилетия творческой деятельности Чардынина — 20 марта 1925 года. На Украине фильм «Тарас Шевченко» демонстрировался при небывалом стечении публики. А появление его на экранах Западной Украины стало политической сенсацией и вызвало ожесточенную полемику между газетами прогрессивного и реакционного направления. ‹...› По свидетельству львовской газеты «Рада», во Львове не было украинца, который не видел бы фильм. Вспоминая на склоне лет о своей работе в фильме, А. Бучма писал: «Это была одна из первых моих ролей в немом кино, в годы, когда я еще только осваивал технику игры перед объективом киноаппарата. Для меня, украинского актера, исполнять роль Шевченко было почетным и вместе с тем ответственным и трудным заданием. Нужно было дать яркий и правдивый образ великого украинского поэта и пламенного борца за счастье и волю народа. Образ Шевченко, созданный мной в те годы, теперь не удовлетворяет меня. В картине Чардынина недостаточно показана роль Шевченко как революционера, как смелого и активного борца».
Но тогда же Бучма писал, что на вопрос, какую из исполненных им в кино ролей считает для себя наиболее значительной, он безоговорочно ответил бы: «Роль Тараса в картине „Непокоренные“, которая вышла на экраны в годы Великой Отечественной войны, и роль Шевченко в картине „Тарас Шевченко“, поставленной Одесской киностудией». ‹...›
В отличие от мастеров нового поколения, приходивших в кино со своими собственными творческими задачами и темами, Чардынин пользовался проверенными средствами для воплощения выбранных сюжетов.
В фильме не было ясной авторской концепции, целостной художественной идеи, однако он был правдив, имел большое познавательное значение и доносил до зрителей ту любовь к великому поэту, которую вложили в него его создатели.
История советского кино. 1917 — 1967: В 4 т. Т. 1 (1917–1931). М.: Искусство, 1969.