Любовь Аркус

«Чапаев» родился из любви к отечественному кино. Другого в моем детстве, строго говоря, не было. Были, конечно, французские комедии, итальянские мелодрамы и американские фильмы про ужасы капиталистического мира. Редкие шедевры не могли утолить жгучий голод по прекрасному. Феллини, Висконти и Бергмана мы изучали по статьям великих советских киноведов.

Зато Марк Бернес, Михаил Жаров, Алексей Баталов и Татьяна Самойлова были всегда рядом — в телевизоре, после программы «Время». Фильмы Василия Шукшина, Ильи Авербаха и Глеба Панфилова шли в кинотеатрах, а «Зеркало» или «20 дней без войны» можно было поймать в окраинном Доме культуры, один сеанс в неделю.

Если отставить лирику, «Чапаев» вырос из семитомной энциклопедии «Новейшая история отечественного кино», созданной журналом «Сеанс» на рубеже девяностых и нулевых. В основу этого издания был положен структурный принцип «кино и контекст». Он же сохранен и в новой инкарнации — проекте «Чапаев». 20 лет назад такая структура казалась новаторством, сегодня — это насущная необходимость, так как культурные и исторические контексты ушедшей эпохи сегодня с трудом считываются зрителем.

«Чапаев» — не только о кино, но о Советском Союзе, дореволюционной и современной России. Это образовательный, энциклопедический, научно-исследовательский проект. До сих пор в истории нашего кино огромное количество белых пятен и неизученных тем. Эйзенштейн, Вертов, Довженко, Ромм, Барнет и Тарковский исследованы и описаны в многочисленных статьях и монографиях, киноавангард 1920-х и «оттепель» изучены со всех сторон, но огромная часть материка под названием Отечественное кино пока terra incognita. Поэтому для нас так важен спецпроект «Свидетели, участники и потомки», для которого мы записываем живых участников кинопроцесса, а также детей и внуков советских кинематографистов. По той же причине для нас так важна помощь главных партнеров: Госфильмофонда России, РГАКФД (Красногорский архив), РГАЛИ, ВГИК (Кабинет отечественного кино), Музея кино, музея «Мосфильма» и музея «Ленфильма».

Охватить весь этот материк сложно даже специалистам. Мы пытаемся идти разными тропами, привлекать к процессу людей из разных областей, найти баланс между доступностью и основательностью. Среди авторов «Чапаева» не только опытные и профессиональные киноведы, но и молодые люди, со своей оптикой и со своим восприятием. Но все новое покоится на достижениях прошлого. Поэтому так важно для нас было собрать в энциклопедической части проекта статьи и материалы, написанные лучшими авторами прошлых поколений: Майи Туровской, Инны Соловьевой, Веры Шитовой, Неи Зоркой, Юрия Ханютина, Наума Клеймана и многих других. Познакомить читателя с уникальными документами и материалами из личных архивов.

Искренняя признательность Министерству культуры и Фонду кино за возможность запустить проект. Особая благодарность друзьям, поддержавшим «Чапаева»: Константину Эрнсту, Сергею Сельянову, Александру Голутве, Сергею Серезлееву, Виктории Шамликашвили, Федору Бондарчуку, Николаю Бородачеву, Татьяне Горяевой, Наталье Калантаровой, Ларисе Солоницыной, Владимиру Малышеву, Карену Шахназарову, Эдуарду Пичугину, Алевтине Чинаровой, Елене Лапиной, Ольге Любимовой, Анне Михалковой, Ольге Поликарповой и фонду «Ступени».

Спасибо Игорю Гуровичу за идею логотипа, Артему Васильеву и Мите Борисову за дружескую поддержку, Евгению Марголиту, Олегу Ковалову, Анатолию Загулину, Наталье Чертовой, Петру Багрову, Георгию Бородину за неоценимые консультации и экспертизу.

Таймлайн
Выберите год или временной промежуток, чтобы посмотреть все материалы этого периода
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
Таймлайн
19122025
0 материалов
Поделиться
Песня занимает главное место!
«Золотой сплав поэзии и музыки.»

Имя  Бориса Мокроусова звучит музыкой, песней, поэзией. Имя это прочно вошло в народ, песни его стали нашими любимыми песнями. Во все времена в искусстве существовали и сейчас существуют художники, которые воспринимаются современниками в исторической перспективе, то есть мы понимаем, что их имена – надолго, что они всегда будут жить в народе.

Такие имена овеяны романтической дымкой, подхвачены народной молвой, они где-то совсем рядом с тобой и в то же время над тобой, в каком-то таинственном далеке. Именно так еще при жизни композитора звучало имя Бориса Мокроусова, чьи знаменитые песни живут на земле. Мокроусов – в первом ряду композиторов, в творчестве которых песня занимает главное место. Он в нашей советской песне – классик. Я когда-то думал, что песня «Милый мой живет в Казани» - народная. Я был убежден в этом. Оказалось, ее написал молодой Мокроусов, будучи еще студентом консерватории. Удивительным даром обладал Борис Андреевич. Его задушевные, очень естественные  мелодии покоряют своей родниковой чистотой, входят в сердце и остаются с тобой.

Так было, когда впервые мы услыхали замечательную песню «Снова замерло все до рассвета». Ее нельзя без волнения слушать и петь. Кажется, что именно такая мелодия созвучна, родственна чудесным стихам Михаила Исаковского. Это как раз и есть тот редкостный, золотой сплав поэзии и музыки.

А какое большое, ошеломляющее впечатление производит музыка «Заветного камня», написанная на стихи А. Жарова. Широкая могучая мелодия, в которой бьется богатырская матросская душа и шумит соленый морской ветер, захватывает тебя и наполняет мужеством и силой, гордостью и верой в человека. Помню, как сразу после войны, на одном из собраний в Доме композиторов, на Миусской, Исаак Осипович Дунаевский, говоря о советской песне, назвал «Заветный камень» лучшей песней о войне. Мокроусовские мелодии облетели всю нашу страну, они хорошо известны и далеко за ее пределами. Песни Мокроусова распространялись мгновенно. Первая песня, которую мы написали с Борисом Андреевичем, - «Осенние листья». Написана она для спектакля «В Лебяжьем» по просьбе драматического театра имени Станиславского. Буквально через несколько дней после премьеры «Осенние листья» вышли из стен театра и начали путешествовать из города в город.

Таких песен у Мокроусова много. Музыка, созданная Борисом Андреевичем для театральных постановок, пользовалась огромной популярностью и любовью. Вспомним хотя бы «Свадьбу с приданым» или «поддубенские частушки». Песни из спектаклей тут же широко подхватывались. Их можно было услышать в любом концерте, по радио , в автобусе, на улице, в поезде. А с какой эпической щедростью и силой написана опера «Чапаев», еще не оцененная, еще ждущая своей новой настоящей постановки.

Музыка Бориса Мокроусова демократична, народна по своей сути. Самобытная, глубоко национальная муза Мокроусова не кланялась Западу. Не была подвержена модам и веяниям, не потрафляла плохому вкусу. Её, мокроусовскую, всегда узнаёшь, даже если не будет объявлено имя автора. Мокроусов – истинный лирик, он всегда мне представлялся Сергеем Есениным в музыке.

Замечательный советский композитор Борис Мокроусов в лучших своих произведениях достиг высокой простоты, доступной только большому таланту. В его музыке бьётся взволнованная, светлая и добрая русская душа.

Марк Лисянский.:«Из предисловия к сборнику»// «Борис Мокроусов. Песни.» // Москва «Музыка» 1984

Поделиться

К сожалению, браузер, которым вы пользуйтесь, устарел и не позволяет корректно отображать сайт. Пожалуйста, установите любой из современных браузеров, например:

Google Chrome Firefox Opera