Таймлайн
Выберите год или временной промежуток, чтобы посмотреть все материалы этого периода
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
Таймлайн
19122025
0 материалов
Поделиться
Никаких призраков нет

Зато в обеих зарубежных экранизациях «Пиковой дамы», сделанных русскими режиссерами Оцепом и Разумным, все заканчивается хорошо. Эти фильмы сближает стремление их создателей пересказать повесть на языке жанра, понятного и привычного для среднего европейского зрителя. В результате пушкинская история, в которой и любви-то как таковой нет, становится любовной мелодрамой со слащавым хэппи-эндом; с действием, перенесенным: Оцепом — в середину XIX века, а Разумным — в начало ХХ-го, с обязательным набором опознавательных «русских» реалий — тут и подожженные купюры, и верстовые столбы, и пузатые самовары.

Инженер-металлург Алекс Герман (у Разумного), и военный инженер Герман (у Оцепа), пережив потрясение с проигрышем, благополучно находят счастье в объятиях любимой. Разумный и Оцеп предлагают финалы судеб героев в духе вариаций на тему спасения заблудшей души, прощения человеку его слабости, едва не приведшей к катастрофе.

В изобразительном решении «Пиковой дамы» Александра Разумного отчетливо чувствуется влияние немецких экспрессионистов: прихотливые ракурсы, четкое, временами чуть зловещее изобразительное решение кадра, наводящее на мысли скорее о Достоевском, нежели о Пушкине.

Алекс Герман — тихий, законопослушный, домашний юноша, внешне несимпатичный, старообразный. Он живет вдвоем с мамой, проводя вечера в обществе любимой трубки. В сущности, ему неведомы ни страсти, ни честолюбивые стремления. В нем нет ничего необыкновенного, а в его истории нет никакой исключительности — он лишь попал под дурное влияние своего друга-игрока, временно «выпав» из размеренной трудовой жизни, и только. Тайна счастливых карт лишена даже намека на мистику — графиня сама открывает Герману секрет. Да и проигрыш не оказывается роковым. Безумны те, кто проводит дни и ночи в казино, нам предоставлена возможность полюбоваться их сумасшедшими лицами в азарте игры. А оступившихся нормальных людей всегда может спасти любовь...

Федор Оцеп тоже стремится к абсолютному психологическому объяснению всех пушкинских загадок. Никаких призраков нет, они возможны лишь в больном воображении. Палец умершей графини был направлен в сторону трех карт, лежащих на столике, Германну хотелось какого-нибудь знака от нее, так чем не знак! А почему до этого лейтенант Германн не играл? Да он, проигравшись однажды в пух и прах, просто дал себе зарок. Ну, а что получается, когда зарок нарушаешь, мы увидели в этом фильме, где все герои весьма энергичны (даже графиня, капризная, но отнюдь не злая, находится еще во цвете лет). Германн — в меру легкомыслен, в меру азартен, в меру настойчив. Лиза, истая француженка — кокетливая кукольно-хорошенькая блондинка — с удовольствием отзывается на его развязные ухаживания Он же то играет в любовь, то всерьез подумывает о женитьбе

Аура легкого любовного флирта пропитывает фильм, и самым главным в нем неожиданно становится... любовный треугольник. Чаровницу Лизу безнадежно любит и бравый военный Ирецкий, серьезный, положительный господин. Но, как известно, в любви не всегда везет тем, кто этого достоин. И в финале именно Ирецкий предлагает Лизе навестить Германна, окончательно слегшего в горячке, начавшейся, когда он узнал «тайну» трех карт. Примиряющее рукопожатие, блестящие на глазах слезы. В будущем — перспектива полного выздоровления и счастливого брака...

Сергеева Т. «Пиковая дама»: что снится человеку... (Из опыта обращений русских режиссеров к пушкинской повести.) // Киноведческие записки. 1999. № 42. С. 228-230.

Поделиться

К сожалению, браузер, которым вы пользуйтесь, устарел и не позволяет корректно отображать сайт. Пожалуйста, установите любой из современных браузеров, например:

Google Chrome Firefox Opera