(...)
В 1936 году произошло знаменательное событие в истории советской мультипликации. Энтузиасты с «Межрабпомфильма» объединились с мультипликаторами Совкино[1], и специальным постановлением была организована киностудия «Союзмультфильм». Но в это время по семейным обстоятельствам я переехал в Армению[2], в Ереван, где тогда еще не существовало мультипликации. С помощью тогдашнего директора студии Даниила Мартыновича Дзнуни нескольким энтузиастам удалось вскоре образовать небольшую мастерскую.
Я объездил всю Армению, изучил ее быт, познакомился со множеством людей, полюбил землю моих дедов и отцов.
Первым армянским мультипликационным фильмом стал поставленный мной по сказке Ованеса Туманяна[3] «Пес и кот».
Эта лента делалась уже на целлулоиде. Новая техника—новые трудности. Ну, а какие же творческие открытия были здесь? Во-первых, это был новый для меня жанр — народная армянская сказка (Туманян лишь записал и обработал ее), новая национальная фактура, своеобразные типажи.
Честный, трудолюбивый, простодушный пес-пастух. Профессию ему я придумал сам, мне показалось, что будет очень правдоподобно, если почтенный лысенький пес придет заказать себе шапку — ведь в горах ему бывает холодно. Жуликоватый, подлый кот-ремесленник. Чванливый, глупый и наглый козел-судья. Волк-духанщик. Черноглазые шустрые котята-подмастерья. Изобразительно все эти фольклорные персонажи были найдены мною в староереванском быту. Я старался красочно (насколько это определение применимо к черно-белой ленте) и достоверно передать атмосферу города с ее по-восточному обжитыми улицами, с шумным базаром. Эта работа очень многое дала и мне, и всей студии[4]. Сделав после нее еще один маленький фильм «Поп и коза», я стал мечтать о постановке большой сказки. Уже было название — «Волшебный ковер», уже писался и переписывался сценарий. Но тут грянула война[5]. Я ушел на фронт.
Постановку «Волшебного ковра» я завершил уже после Победы. Мы работали над фильмом вместе с народным художником Армении Акопом Коджояном[6]. В новом фильме было четыре части (это по тем временам была одна из самых больших лент). Это была первая в моей жизни цветная лента. В помощь нашим армянским мультипликаторам мы пригласили из Москвы еще двоих мастеров (объем работ был очень велик для маленькой ереванской студии). Приехали Г. Козлов и Б. Титов. И привезли с собой третьего совсем молодого, только что закончившего курсы, Федора Хитрука[7]. Так, на «Волшебном ковре», мы познакомились с будущим известным режиссером.
Картина вышла на экран в 1948 году. Эта первая послевоенная работа очень дорога мне, в нее вложено много сил, упорства. Картина, может быть, вышла несколько неровной. В ней были чудесные, как живые, разнообразные горные панорамы и немного статичные, «декоративные» герои. В одной из сцен фильма заколдованные девушки оживали и сходили с каменного барельефа. Чересчур помпезным получился финал картины—возвращение Арутюна и Назели из царства злого волшебника Вишапа.
(...)
Л.Ф. Закржевская. Л. Атаманов. «МУЛЬТИПЛИКАЦИЯ—ЭТО ВСЕ ЧТО УГОДНО ПЛЮС ЕЩЕ КОЕ-ЧТО». Киноведческие записки. №92/93. 2009
Примечания
- ^ К моменту объединения с мультцехом «Межрабпомфильма» коллектив рисованного кино «Мосфильма» («Совкино») уже был выделен в самостоятельную мультстудию при ГУКФ.
- ^ По документам, хранящимся в фонде Атаманова в Музее кино, его увольнение с «Межрабпомфильма» произошло еще до ликвидации этой студии, 15 ноября 1935 года, по личному желанию, в связи с реорганизацией «Межрабпомфильма» и «невозможностью использования на иностранной тематике».
- ^ Туманян Ованес Тадевосович (1869-1923)—известный армянский писатель и общественный деятель.
- ^ В архиве Атамановых сохранилась неподписанная машинописная копия письма Л.К. Атаманова А.И. Микояну от 14 ноября 1938 года, в котором режиссер просит важного чиновника просмотреть «первый в Армении рисованный фильм» «Пес и кот» — с тем, чтобы он смог продолжить работу в анимации с учетом замечаний Микояна над «современной сказкой, построенной по мотивам армянских народных сказок, несен ашугов и современного творчества армянского народа». Состоялся ли просмотр фильма Микояном, неизвестно. Вероятно, под следующей работой, упоминаемой в письме, Атаманов подразумевал «Волшебный ковер», т.к., судя по сообщениям прессы, в первоначальном варианте сценария этого фильма были более отчетливо выражены современные мотивы (в частности, на волшебном ковре должен был быть выткан портрет И.В. Сталина), от которых позже авторы отказались в пользу более «фольклорной» трактовки.
- ^ К моменту начала Великой Отечественной войны фильм «Волшебный ковер» уже находился в производстве.
- ^ Коджоян Акоп Карапетович (1883-1959)—советский график и живописец, Народный художник Армянской ССР (1935), автор иллюстраций к армянским народным сказкам.
- ^ По свидетельству Ф.С.Хитрука, помимо него, Григория Митрофановича Козлова (1915-1987) и Бориса Яковлевича Титова, в 1940 году в Армению ездили фазовщицы Мария Леонидовна Мотрук (1916-1984) и Ирина Кульнева.