Таймлайн
Выберите год или временной промежуток, чтобы посмотреть все материалы этого периода
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
Таймлайн
19122025
0 материалов
Поделиться
Сокровенный человек Андрея Смирнова
О фильме «Француз»

У француза как архетипа в русской культуре судьба незавидная: он всегда изгнанник, отшельник, шаромыжка. Несмотря на давнишнюю любовь России к Франции — entente cordiale — и французский язык, на котором говорила образованная Россия предыдущего столетия, француз — всегда вопреки.

У фильма Андрея Смирнова похожая судьба. Он родился вопреки первоначальному замыслу снимать фильм про человека, прошедшего ГУЛАГ, на него долго собирали финансирование, да и в сегодняшнее прокатное расписание картина не очень вписывается — она вне тематического и жанрового контекста 2019 года.

Черно-белое изображение выбрано намеренно: вместе с оператором Юрием Шайгардановым Смирнов признается в любви кинематографу оттепели, который пестроте и сочности соцреализма противопоставил строгость, точность и меланхоличную сдержанность «новой волны». Время «Француза» — конец 1950-х. Пьер Дюран (Антон Риваль) выпускник Эколь Нормаль, отправляется в Советский Союз на стажировку. Образ Дюрана — собирательный, французские студенты часто приезжали в московские вузы при Хрущеве. Среди них был и Жак Катто, и Женевьева Жоаннэ-Костанди, и Жорж Нива, друг Андрея Смирнова, адресат окуджавского «Ах, Жорж Дантес убил поэта!», славист, автор монографии о Солженицыне, переводчик романов Андрея Белого, редактор многотомной «Истории русской литературы» на французском языке. «Француз», вообще, очень литературный, наподобие «пьес для чтения» В. Гюго и А. де Мюссе. Литературность в киноповествовании — любимый прием режиссера: в «Ангеле» (1967) он переводит на язык кино сложный синтаксис Юрия Олеши, в «Осени» (1974) обращается к поэтике Цветаевой и Пастернака, в «Жила-была одна баба» (2011) соединяет летопись с апокрифом и христианской эсхатологией. В фильме «Француз» разыграны острые кухонные диалоги шестидесятников: политические вопросы и романтическая ирония, лирическая интонация и саркастичная игра слов, любовная линия тесно переплетена с политической интригой.

Фильм начинается с расставания и заканчивается расставанием. Прощание и возвращение — две точки опоры, небо и земля, между которыми крутится-вертится воздушный шарик человеческой меланхолии. Трое французских друзей — словно Пьеро, Арлекин и Коломбина — спорят о вине и политике. Пьеро-Дюран в алжирском вопросе на «имперской стороне»: Алжир должен оставаться французской колонией, иначе зачем проливали кровь пять поколений солдат. Как изменится его мировоззрение в стране космоса и балета? Хотя политика здесь не при чем: Дюран просто за справедливость, он так думает — несмотря на французскую компартию, друзей, ратующих за идеалы пролетариата, и прочие условности. Арлекин-Жан-Мари (Жереми Дюваль) все буржуазное ненавидит, однако капризно утверждает, что вино пахнет пробкой и отправляется в Алжир на войну. Коломбина-Николь (Люси Арон) остается одна.

Пьер Дюран едет в СССР изучать культуру и искать своего отца, белого офицера. Но интерес к русской культуре — вовсе не удобной предлог, не маска: загадка русской души неотделимо связана с поиском корней, с тягой к спрятанному, закрытому «родному» и «отчему». Может быть, история русской литературы — это история частного человека, личный опыт автора и читателя. Поэтому в «Солярисе» Андрея Тарковского, в отличие от первоисточника Станислава Лема, появляются дом, отец, земная жизнь Криса Кельвина, поэтому в диссидентской Москве Смирнова рядом с подпольным журналом «Грамотей» оказывается белый офицер Татищев (Александр Балуев), а у парижского кафе на набережной громоздятся русские тополя.

Разумеется, в Москве Дюран впервые, но все здесь кажется ему удивительно знакомым — и гостиничный номер с видом на Красную площадь, и новые товарищи, балерина Кира Галкина (Евгения Образцова) и фотограф Валерий Успенский (Евгений Ткачук), и прогулка с джазовыми импровизациями. Душа Дюрана не забыла своей русскости, и новые приключения — словно мучительные воспоминания. Балет и фотография — два искусства, метафорически отражающие Россию: мечта, грациозность, парение и суровая действительность, динамика и статика.

«Старое» и «новое» Андрей Смирнов противопоставляет хтоническому «вечному»: власть и сила большого человека, страх маленького, свобода человека сокровенного не зависят от времени и страны. Доступ в архивы по-прежнему можно получить только через ГБ, хотя большой человек Чухновский (Роман Мадянов), помогающий Дюрану в этом вопросе, грубо заявляет, что «сейчас это другая страна, и органы госбезопасности во многом другие». В квартире Чухновского «подлинные Шишкин и Айвазовский», на обед подают «солянку из четырех видов мяса по рецепту Молоховец»: Смирнов карикатурно изображает мещанский быт новой Москвы. Дюрану нужна другая Россия, и другая история — правдивая, без прикрас. Совсем иначе устроен мир людей из бывших — Марии и Ольги (Нина Дробышева и Наталья Тенякова): коммунальная квартира с многоголосой и пестрой толпой маленьких советских людей, чугунный чай с сухарями, иконы в красном углу и дореволюционные фотографии с нездешними лицами и местами.

Сокровенный человек Смирнова — это человек, который живет не по лжи.

Он, как и француз в России, всегда изгой, всегда неустроен и бесприютен, неудобен, чем бы ни занимался — потому что правда у Смирнова — существующая исключительно в высоком, но при этом лишенном идеологических, излишне торжественных коннотаций смысле — всегда неудобна и бесприютна. Сокровенные люди Смирнова — это слесарь Иван Приходько (Евгений Леонов), бывший командир разведки в «Белорусском вокзале» (1970), ленинградские интеллигенты Саша с Ильей (Наталья Рудная и Леонид Кулагин) в «Осени» (1974), и архитектор Квашнин (Сергей Плотников) в фильме «Верой и правдой» (1979).

И, конечно, француз Пьер Дюран. Он везде посторонний: со своей неудобной правдой о войне в Алжире, со своим русским отцом, со своим не-советским Маяковским (которого он изучает, вопреки французской моде на Достоевского и Толстого), он «никого не представляет, он сам по себе» — во Франции, в России.

Художественный мир картины Смирнова — детален: от кабинетов гэбэшников до хлебозавода в Переславле-Залесском. Как в пивной фильма «Осень», в Москве 1957 года «Француза» зритель встретится со всей Россией. Один из ключевых образов фильма — самиздатовский журнал «Грамотей», который в финале Дюран тайно вывозит из Москвы. Фильм посвящен памяти Александра Ильича Гинзбурга — диссидента, правозащитника, одного из идеологов самиздата в Советской России. Роль завхоза переславльского Дома культуры, которая помогла состояться самому важному в жизни Дюрана разговору, сыграла Вера Иосифовна Лашкова; верный товарищ Гинзбурга, она напечатала «Белую книгу» — материалы дела Синявского и Даниэля. Вместе с «Грамотеем» Дюран увозит с собой правду о России и о себе, воспоминание о любимой и об отце, о нездешнем, сиюминутном, негромком, о том, что нельзя, и значит — о вечном. Сокровенное всегда подпольно. Так в финале фильма «Жила-была одна баба» подлинная Россия уходит, подобно сокровенному граду Китежу, под воду, оставляя о себе звучащую колоколом память и тайну.

Щукин М. «Француз»: Сокровенный человек Андрея Смирнова // Сеанс (сайт). 30 октября. 2019.

Поделиться

К сожалению, браузер, которым вы пользуйтесь, устарел и не позволяет корректно отображать сайт. Пожалуйста, установите любой из современных браузеров, например:

Google Chrome Firefox Opera