Таймлайн
Выберите год или временной промежуток, чтобы посмотреть все материалы этого периода
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
Таймлайн
19122025
0 материалов
Автор:
Поделиться
О неосуществленных замыслах и цвете в «Семнадцати мгновениях весны»
Интервью 2009 года

<…>

— «Три тополя...», «Евдокия», «Карнавал» — это абсолютно женские истории. И вдруг появляются «Семнадцать мгновений весны», где главный герой — мужчина, герой, секс-символ времени, как бы сказали сегодня...

— Меня очень беспокоила бесполость Штирлица. Ведь всю картину он только размышляет. Даже за оружие берется только один раз, когда убивает провокатора Клауса. Если не считать, конечно, сцены с Холтофом, которому достается бутылкой по голове… И я стала думать, как очеловечить образ Исаева. Возникла идея создать женское окружение — Габби, фрау Заурих, жена, приехавшая инкогнито из Москвы, — но такое, чтобы никто из них к Штирлицу не мог приблизиться слишком близко. Ведь положительный герой, особенно наш разведчик, — это еще и недосягаемая моральная чистота. И это зрители, особенно женская их часть, всегда очень ценят.

Когда впервые показывала на студии сцену встречи Штирлица с женой, в зале было много ветеранов разведки. В темноте увидела замелькавшие белые платки. Поняла, что поверили, хотя в действительности такой сцены, может быть, и не было и быть не могло. Во всяком случае, у Семенова ее точно нет. Правда, надо отдать должное Юлиану: через неделю в одном еженедельнике я прочла его рассказ, который так и назывался — «Встреча Штирлица с женой», а посвящался он Вячеславу Тихонову...

— Сейчас, особенно после раскраски «Семнадцати мгновений весны», про персонажей этого фильма появилось много новых анекдотов. Не обидно?

— Анекдотов про Штирлица и раньше много было. Только я никогда ими не интересовалась. Даже не сразу поняла, что это целое направление, если так можно сказать, в народном фольклоре. Но ведь если это фольклор — что же тут обидного? Разве композитор будет огорчаться, что его песня вошла в народ и считается народной? Это же счастье, что Штирлица помнят и знают даже те, кто, может быть, и фильм уже позабыл или вообще его не видел.

— Кстати, а как вам эта самая раскраска?

— Сначала я была против этой работы. Но потом изменила свое решение. Особенно после знакомства с Александром Любимовым, инициатором проекта, и его командой. Я снова себя ощутила в настоящей мужской компании. В течение года раз в два месяца ребята приезжали ко мне с материалом, советовались. Тяжелее всего давалось лицо Штирлица. Выбивались из общего цветового решения (а оно, как мы договорились, должно было стать неброским, матовым) алые эсэсовские повязки. Все эти моменты подробно обсуждались. Я будто бы вернулась на съемочную площадку, с которой ушла больше 20 лет назад.

А потом не забывайте: изображение в фильме никогда не «чистилось», начиная с первого показа в 1973 году. Фильм все эти годы безбожно эксплуатировался. Права на него то и дело оспаривались — то студией, то телевидением. На нем все зарабатывали, кроме авторов. И никто никогда не ставил задачи отреставрировать негатив, убрать «намыленность» с картинки. Теперь это сделано.

Вообще, показ обновленной картины намечался на осень. Но Первый канал, на 9 Мая решил выпустить фильм «В бой идут одни «старики», тоже раскрашенный. Это и помешало полноценной премьере. Многое, особенно в части звука, я бы сделала иначе. И сокращениями я тоже не очень довольна. Хотя многие зрители этого наверное даже не заметили.

А вообще, я против слова «раскраска». Пусть фильм живет не только для тех, кто видел его тридцать лет назад. Будет ли среди новых зрителей молодежь — покажет время. Одного показа для этого явно недостаточно.

Не могу не рассказать в связи с этим про один телефонный звонок: звонил мой старый знакомый, который сказал, что каких-то двадцать лет назад его, как и многих, поразила фраза в фильме про «золото партии» (она была актуальна из-за гонений на КПСС), а при недавнем просмотре — сцена со старым генералом в исполнении великого актера Николая Гриценко в поезде на германо-швейцарской границе. Помните: генерал предвещает Штирлицу, что после распада нацистской Германии в стране воцарит «диктатуру мелких лавочников»?..

— Песни в фильме первым должен был исполнять Вадим Мулерман. Но он оказался под запретом, и вам пришлось им пожертвовать?

— Пробовали мы многих. Может быть, и Мулермана. Но остановились на Магомаеве, перед которым я всегда преклонялась. Мы даже успели его записать — перед его отъездом на стажировку в Милан. Но все равно у меня не было чувства, что песни звучат «изнутри» фильма, соответствуют сдержанной и глубокой манере игры Тихонова. И тогда возник Иосиф, которому я сказала: «Забудьте, что вы Кобзон». И он «забыл». И получилось то, что получилось.

— Какие сейчас у вас отношения с Вячеславом Тихоновым и Леонидом Броневым?

— Со Славой еще не так давно мы виделись на благотворительных мероприятиях. Теперь перезваниваемся. Я даже пригласила его на свой домашний юбилей. Надеюсь, приедет, хотя живет он за городом и ведет уединенный образ жизни, больше общается с внуками. А с Броневым виделись год назад в больнице. Он лежал в соседнем отделении и пришел меня навестить.

Меня часто спрашивают: кто еще был кандидатом на роли Штирлица и Мюллера. Скажу честно: не помню и не хочу помнить.

— Понимаю, что Татьяна Доронина очень сложный человек. Но сложилось ли у вас на съемках фильма «Три тополя на Плющихе» хотя бы подобие дружеских отношений? А может, с актерами вообще нельзя дружить?

— Я дружила с актерами во время работы, но работа кончалась, и возникала дистанция. Мои компании вообще в основном были мужскими и совсем не актерскими. Могу сказать, что в последние годы часто общались с Кларой Лучко, с которой вместе учились у Герасимова. А Доронина — человек очень сильный и очень цельный. Когда она пришла ко мне на пробы, я понятия не имела о ее театральном успехе в Ленинграде. Просто сказала: «Спойте песню „Нежность“ так, как ее спела бы простая крестьянская женщина. Даю вам два дня». А Таня ответила: «Отчего же два дня? Я сразу спою». И спела. И сразу отпали все претендентки. Одного от нее не смогла добиться: чтобы она во время исполнения ойкала. Поэтому «ойканье» в фильме мое.

— Есть еще Ирина Муравьева, которой вы подарили бенефис под названием «Карнавал»...

— С Ирой мы сделали две картины: кроме «Карнавала» еще и «Мы, нижеподписавшиеся». Там совсем другая роль — не музыкальная. Я очень ценила ее легкость, способность к импровизации. И мы даже хотели сделать третью картину — тоже по сценарию Анны Родионовой, автора «Карнавала», и тоже с музыкой. Но что-то этому помешало.

— А много ли замыслов, которые не осуществились?

— Полно! После фильма «Им покоряется небо» возник замысел фильма о советском ледоколе, который, когда началась война, стоял в Новороссийске. Вырваться оттуда было практически невозможно, потому что Черное море соединялось со Средиземным морем проливом, который контролировался врагом. Наши моряки сумели ценой потерь прорваться, обойти Африку и через Индийский океан вернуться во Владивосток. Мало кто про этот подвиг и сегодня знает!

Что только нашим морякам не приходилось делать — даже вкалывать в разных странах в качестве рабочей силы, чтобы заработать на уголь. Иначе бы как ледокол двигался к цели! Он и потом, после прибытия во Владивосток, не был списан — несмотря на все пробоины. После ремонта сопровождал транспортные суда союзников по Северному морскому пути.

Эту историю мне рассказали мои друзья — полярные летчики Валентин Аккуратов, который был главным штурманом полярной авиации, и Василий Колошенко, и ныне здравствующий Герой Советского Союза. Мы прямо-таки грезили этим фильмом. Думали, как будет двигаться по реальному маршруту ледокол, как его можно будет снимать с вертолетов. Куда-то ходили, чего-то требовали. Но денег на этот фильм у государства так и не нашлось.

— А что собирались снимать, когда началась перестройка?

— Один из моих замыслов — экранизация книги Вишневской «Галина». Это мог быть фильм о сильной женщине и ее времени. Мы несколько раз встречались, готовились к съемкам. Но одно меня остановило: Галина Вишневская отказалась петь заново свои старые партии. Потом мне очень нравился кабаре-дуэт «Академия», когда Саша и Лолита еще были вместе. С ними многие интересные вещи можно было бы сделать, но...

— Тогда вы поняли, что больше никогда не будете снимать кино?

— Просто начались серьезные изменения в стране. И я поняла, что мои новые герои никому не нужны. Было над чем поразмышлять, сидя у себя дома. <…>

Татьяна Лиознова: «Это времени нужны мои фильмы». (Беседовал Александр Мельман) //«Московский комсомолец. 2009. 20 июля

Поделиться

К сожалению, браузер, которым вы пользуйтесь, устарел и не позволяет корректно отображать сайт. Пожалуйста, установите любой из современных браузеров, например:

Google Chrome Firefox Opera