Его дипломная работа — машинописные листы в личном архиве: режиссерский сценарий одного эпизода «Войны и мира». Часть теоретическая и часть практическая. 

В том же архиве — записные книжки, которые он ведет начиная с 1939 года (к форзацу первого блокнота приклеен портрет молодого Маяковского). Записи его детальны, но не подробны: услышанная где-то шутка, заметка о чьей-нибудь манере изъясняться, изящная фраза, пришедшая в минуту раздумий о себе, переведенная во второе лицо — кто же этот таинственный безупречный «он»? 

Все это не более чем любопытно, если не знать, что более органичного способа фиксации действительности для молодого режиссера в эпоху малокартинья не существует. Дебютный фильм Венгерова (в соавторстве с однокурсником Михаилом Швейцером) выйдет в 1951 году — через восемь лет после окончания института.
Дебют двадцатипятилетнего отличается от дебюта тридцатилетнего.
Или, вот, более развернутое высказывание — отрывок из письма 1944 года Фридриху Эрмлеру о задуманной экранизации «Идиота» Достоевского.

Наум Клейман так размышлял о режиссерах, учившихся во ВГИКе во время войны и сразу после окончания:

«Роль этого поколения Эйзенштейн определял как миссию художников, призванных раскрыть значение простого, обыкновенного человека в истории. И они должны были дебютировать сразу после войны. <...> Послевоенные фильмы создавались мастерами старшего поколения, и притом в ограниченном количестве, а молодежь приступила к делу слишком поздно. Если бы они снимали свои фильмы сразу после войны, они были бы гораздо ближе к неореализму, а главное, гораздо честнее и непосредственнее. Вот, скажем, „Баллада о солдате“: ведь Чухрай сделал его как фильм о прошлом, фильм-воспоминание».

А пока Владимир Венгеров едет на другой конец страны, учиться жить самостоятельно, выполняет задания по режиссерскому мастерству.

•    Привыкнуть сидеть на горящей плите нельзя.
•    Стаи воронов летят на восток — их спугнули стрельбой на фронте.
•    Вареное мороженное (варят и теплое пьют). В Свердловске раскупают очередями.
•    Drap(?) nach Osten.

•    Я не мог понять, какое мыло казахи на станциях меняют на хлеб. Где они достают туалетное мыло? Вернувшись в вагон, я увидел, что моего мыла нет.
•    Где сена клок, а где вилы в бок.
•    На высоких каблуках с математикой в руках (подумаешь!!!)
•    Живая курятина.
•    Махорка, вергун, самосад.
•    «Я выжег душу, где нежность растили» В.М. 
•    Проводили по этапам, как каторжников.
•    Барнаул, Алтайская.
•    Сибирские интонации.
•    Под [вставка — веселой] скульптурой царя валялись голодающие оборванцы.
•    Пимы (валенки).
•    Выехал из Новосибирска, начинаю верить в бога.
•    Положить на лапу.
•    ...В опалово-лимонном Барнауле... 
•    Кусок хлеба почему-то назвали творогом и взяли за него 1 р. 90 к.
•    Встреча в Рубцовске.
•    ...Напрасно здесь наше искусство...
•    Пойду в Самарканд, в Бухару, до дверей Тамерлана.
•    Они искали свою Эльдорадо.
•    Вчера проехали хребет Тарбагатай. Название связано с впечатления детства — «Имя ей — Тарбагатай». Некрасов .
•    My house is my castle.
•    eastward — на восток
(eastward — домой)
•    Целый грузовик творческих работников (режиссеров) прибыл.

Из записной книжки 1941 года. ЦГАЛИ СПб. Фонд 605. Опись 1. Дело 132. Лист 2.

•    Смысл его положения в обществе в том, что он сам делает все единственно правильное, другие же или подлы, или смешны. Об этом говорит даже выражение его лица.
•    — Ешь вода, пей вода, — говорили нам казахи.
•    «Люблю сердечно — дарю навечно». Под этой записью сфотографировалось поодиночке целое отделение.
•    Осталось 8 рублей. Купили какао с пирожным.
•    Мы слушали лекции Эйзенштейна и урчание в собственном животе.
•    Продал скатерти, 3 штуки за 100 рублей. Продешевил.
•    Подождали первых дождей и продали галоши. Дожди им подняли цену.
•    Больше всего пугала бесперспективность дальнейшей жизни в Москве.

•     Выпить столько, чтобы стать немного грустным.
•    «Нет причин для пессимизма» — из речи Черчиля.
•    Комендант общежития носил фамилию Черчиль.
•    Колхоз «Красные горные орлы» (Алма-Ата).
•    Двадцать лет мать поправляла на нем одеяло, а теперь некому, теперь одеяло сползает и он спит раздетый. Возможно он скоро привыкнет к этому.
•    «И снег ложится вроде пятачков, и нет за гробом ни жены, ни друга». С.Е. 
•    Яблоки в Алма-Ате похожи на бутафорию.
•    Продал часы. Когда подымался в гору по солнечной улице, чувствовал себя необыкновенно легко: выходил из грязи Алма-Атинской барахолки и долгов. Впереди были борщ с хлебом, парикмахерская и чистка ботинок.
•    Во время тревоги потолок рассматривается в новом (зачеркнуто) ином качестве.
•    Читая, он всматривается в каждое слово, будто держит книгу вверх ногами.
•    Путем многократных обменов сменил цокольный этаж без коммунальных удобств на белый дом в Вашингтоне.
•    Во время прикуривания маленькая папироска застряла в большой самокрутке.
•    Этот из тех, кто пальцем пачкает стены.
•    «Ах, не говорите: 
„Кровь из раны“. 
это — дико! 
Просто избранных 
из бранных 
одаривали 
гвоздикой». В.М. 
•    Нести чайник вперед носком или назад (смешно).
•    Горветка, так называют пригородную дорогу в Алма-Ате (городскую ветку).


•    Алма-Ата — эти слова вспоминаются только при игре в города.


•    Приварок — когда-то чужое, старое слово «от приварка рожи гладки» Э.Б. 

•    На нем был белый снежный берет, как на уличной тумбе.

•    Кто ищет, тот, найдет (относительно клопов).

•    За здоровье того, кто в пути!
•    — Пойдем мыться.
— Сейчас, возьму кальсоны, у меня полотенца нет.
•    ...Когда на кисточке остается мало волосков, все ходят небритые, потому что им безразлично, как они выглядят. Наконец, тот же один опять покупает кисточку, он хочет быть бритым, и опять повторяется то же самое. Это мелочь — кисточка, — но все остальное — аналогично. Будет справедливо, если этот один не будет давать кисточку. Его будут считать мелочным, но это еще хуже охарактеризует остальных.

•    Карикатура в стенгазете ВГИКА: 
«— Здесь курить запрещено! 
— Дяденька, я ж не затягиваюсь».
•    «Увидите войну не в правильном, красивом и блестящем строе, с музыкой и барабанным боем, с развевающимися знаменами и гарцующими генералами, а увидите войну в настоящем ее выражении — в крови, в страданиях, в смерти...». Л.Н.Толстой .

Концентрические круги ассоциаций (Задание Козинцева Г.М.).

Жара:
•    Посетители кафе теснятся под тенью зонтиков.
•    У буфетной стойки — ящики со льдом. Из щелей ящиков обильно капает вода на пыльный дощатый пол. Капли превращаются в шарики пыли!
•    Рыжий фикус. Земля в горшке похожа на кафель. Под шестигранниками еще видна влага.
•    Батареи сухих и пыльных бутылок из-под ситра.
•    Волосы прилипли ко лбу.
•    Крахмальный воротничок расстегнут и запачкан пальцами.
•    Галстук наполовину развязан.
•    Недоеденный песочный торт.
•    Мальчик кушает мандарин (все косятся на него и глотают слюни).
•    Трест «Мосразбор» разрушает здание. [нрзбр]
•    Рабочие поливают из брандспойтов груду щебня. В брызгах воды, перемешанных с пылью — радуга.
Мороз:
•    Первые холода. В троллейбусах пахнет нафталином.
•    Дыханием сделаны проталины на заиндевевшем стекле.
•    На инее стекол — надписи, примерзшие билеты.
•    Над окнами синяя реклама «дешевого и комфортабельного путешествия на теплоходах „Грузия“ и „Крым“» (нарисовано море и пальма).
•    В проталине окна — памятник Пушкину (в руке шляпа). На голове белый снежный берет.

Публикацию и предисловие подготовила Мария Левунова. По материалам ЦГАЛИ СПб.  Фонд Р-605.  Опись 1.  Дело 131.