Работать в мультипликации я начинал в 20-е годы, ассистентом на киностудии «Межрабпомфильм». Это была небольшая мастерская, где нам приходилось всё на свете изобретать и делать самим. Всего в группе было шесть человек, среди них такие таланты, как Д. Черкес, И. Иванов-Вано, В. Сутеев. Я стал седьмым. Мы придумывали смешные трюки, искали типажи, записывали шумы, пытались найти общий звуковой ритм. Для меня это была настоящая школа. Там я сделал первые свои картины.

Но я в это время по семейным обстоятельствам переехал в Армению, в Ереван, где тогда еще не существовало мультипликации... И сделал первый армянский мультипликационный фильм «Пёс и кот» по сказке Ованеса Туманяна. Новая национальная фактура, своеобразные типажи, мудрость и юмор народной сказки – всё это потребовало глубокого проникновения в самые истоки армянской традиционной культуры. Я снял в Армении несколько фильмов и очень горжусь ими...

«Пес и кот». Реж. Лев Атаманов. 1955

А потом я вернулся на «Союзмультфильм» и начался новый и очень важный для меня творческий этап – я вернулся к жанру волшебной сказки и в течение многих лет с увлечением работал над сказочными лентами. Это «Жёлтый аист», «Аленький цветочек», «Золотая антилопа», «Снежная королева».

Бывало, я подолгу мучительно думал о тех или иных решениях эпизодов, ситуаций, черт характера, а потом, видя, что ничего не получается, отбрасывал всякую мысль о них, и вдруг через какое-то время срабатывала фантазия и решение приходило как бы само собой, случалось, даже во сне. Но для этого так называемого подсознательного решения необходимо думать, изучать материалы, с головой уходить в мысли о существе замысла. Ничто само собой не приходит.

Конечно, всё на свете с годами меняется. Наши вкусы, пристрастия. Меняемся мы сами. То, что поражало, что казалось смешным в детстве, давно уже не удивляет и не смешит. Когда-то я несколько настороженно относился к музыке Прокофьева, а теперь это один из самых любимых моих композиторов. Изменяется всё и в мультипликации.

Пожалуй, сегодня я могу сказать, что наиболее близкими, наиболее точными с точки зрения мультипликационной специфики кажутся мне «Пастушка и трубочист», «Балерина на корабле», «Пони бегает по кругу». Сказки, в которых обыгрывается их сказочная условность, - поэтичные, эмоциональные, философские. Маленький пони мечтает стать боевым конем и блеснуть на военном параде, а старый генерал представляет, как он на минуточку вернулся в свое детство, но и то и другое лишь пригрезилось им, и пони понимает, что должен вернуться в зоопарк, а генерал должен осознать грустный факт: прошлое не вернуть. Это тоже немножко философия.

Лев Атаманов. Наши мультипликационные фильмы. Интеррос. 2006