Мария Панова: А как случилось, что вас, незнаменитую российскую актрису, пригласил знаменитый итальянский режиссер?

Ксения Раппопорт: По сценарию главная героиня — эмигрантка из Восточной Европы. И поэтому Джузеппе Торнаторе искал актрису в разных странах — Чехии, Болгарии, на Украине. В Москве ему попалась моя фотография, и меня вызвали на встречу с ним. У нас состоялся короткий разговор, после которого меня вызвали на пробы в Рим.

М. П.: Вы согласились на роль, не читая сценария. Привлекло имя режиссера?

К. Р.: Дело в том, что во время нашей первой встречи я сказала, что говорю по-итальянски. Хотя это было неправдой. А они поверили и сценарий прислали на итальянском. Соответственно, понять, что в нем написано, я просто не могла. Но зато я посмотрела фильм Торнаторе «Простая формальность» с участием Депардье и Полански. Картина меня потрясла. С режиссером Джузеппе Торнаторе я была готова отправиться в любое путешествие.

М. П.: Незнание итальянского языка сильно мешало вам в работе?

К. Р.: В каком-то смысле даже помогало. Я люблю стрессовые ситуации — они мобилизуют. А потом, моя героиня Ирина — украинка, эмигрировавшая в Италию 15 лет назад, — тоже когда-то оказалась в такой ситуации — без знания языка.

М. П.: Но с режиссером вы общались через переводчика?

К. Р.: Через переводчика мы практически не общались. С Торнаторе мы чувствовали и понимали друг друга на невербальном уровне. ‹…›

В шесть утра мы начинали работать, заканчивали поздно вечером. А по выходным я брала уроки вождения. Потому что на встрече с режиссером, не понимая вопроса, ответила «Si». А потом выяснилось, что я «прекрасно вожу машину».

Сама конструкция фильма предполагает присутствие героини в кадре все время. Весь съемочный процесс — 96 дней — я была в кадре.

‹…› когда есть глубокий и подробный драматургический материал, — а сценарий писал сам режиссер, — то все сложности и трудности работы доставляют удовольствие. История моей героини основана на реальных фактах. Когда-то Торнаторе поразила история албанской женщины, которая родила восьмерых детей на продажу. Тогда он и взялся за этот сценарий. Нельзя сказать однозначно, положительная или отрицательная героиня Ирина. Это-то как раз и ценно для меня. Да, в какой-то момент ее хочется убить, но потом, в финале, многие зрители плачут именно из сострадания к ее судьбе. ‹…›

М. П.: Основное место вашей работы — театр. А где от вас требуется больше отдачи: на сцене или перед кинокамерой?

К. Р.: Отдача от актера требуется везде. Это вопрос самодисциплины. И мне неприятно, что сейчас говорят: «Вот в Италии у вас случилась такая роль, а у нас вы не работаете»... Это неправда. Я получила огромное удовольствие от съемок у многих отечественных режиссеров — Сергея Снежкина, Владимира Хотиненко, Карена Шахназарова, Игоря Зайцева.

Раппопорт К. С режиссером Торнаторе — хоть на край света [Интервью Марии Пановой] // Известия. 2007. 13 июля.