Хранящийся в архиве Г. М. Козинцева, чудом сохранившийся текст сатирической стенной газеты «Иллюзион» сочинен в конце 1933 года для встречи Нового года в Ленинградском Доме кино. По воспоминаниям кинематографистов старшего поколения, эти встречи отличались неподдельным весельем и остроумным обыгрыванием подробностей кинематографической жизни. Пародии и сатиры с большим интересом воспринимались всеми участниками праздника. Наутро события вечера забывались, а потому сатирические тексты, материалы капустника были лишены цензуры. ‹…›

Совещание по Темплану

(Стенографический отчет)

‹…›

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ. Слово предоставляется режиссеру Экку.

ЭКК (выходит на сцену, ковыряя в платиновом зубе бриллиантовой зубочисткой). Когда я был в Париже и покупал галстуки на Рю д’Опера, продавщица, из белоснежной груди которой вылетали белыми голубями галстуки, спросила меня: «Что вы делали в Берлине, м-сье Экк?» (Сморкается в червонец). Когда я был в Берлине, Гете предложил мне написать сценарий на сюжет «Фауст, Фауст, топай, топай!» Я ему ответил, что не могу, так как уже заключил договор с самим собой. (Роняет 30 рублей. ‹…›)

Когда я был в Лондоне... (Гудок автомобиля. Входит шофер в меховой дохе, деликатно кашляет и говорит: «Испано-Сюиза — у подъезда»).

ЭКК. Простите, но меня ждут в Испанском посольстве.

Смешно о кино: Сатирический взгляд на советское кино, год 1933-й. [Новогодняя стенная газета Ленинградского Дома кино] Публикация Я. Бутовского // Киноведческие записки. 1998. № 40.